CONFESSOR - перевод на Русском

[kən'fesər]
[kən'fesər]
исповедник
confessor
priest
духовник
confessor
spiritual father
priest
исповедника
confessor
priest
исповедницы
confessor
исповедницу
confessor
исповедником
confessor
priest
исповеднику
confessor
priest
исповеднице
confessor
духовника
confessor
spiritual father
priest
духовником
confessor
spiritual father
priest

Примеры использования Confessor на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And I cannot trust my English confessor.
Своему английскому исповеднику я не доверяю.
Father, you have been our confessor for 20 years.
Отец, вы 20 лет были нашим исповедником.
As Mother Confessor, it is within my authority to overrule that decision.
У меня достаточно власти, как у Матери- Исповедницы, чтобы отменить это решение.
There's no one a Mord'Sith should hate more than a Confessor.
Нет никого, кого Морд- Сит должна ненавидеть больше чем Исповедницу.
as the widow of King Edward the Confessor.
вдова короля Эдуарда Исповедника.
St. Luke- the Confessor, the lord and the doctor.
Святой лука- исповедник, владыка и врач.
And you are the Mother Confessor.
И ты Мать Исповедница.
What a confessor knows is between him and God.
То, что известно исповеднику, останется между ним и Богом.
You can't lie to a Confessor. I think you know that.
Ты не можешь лгать Исповеднице, уж тебе- то это известно.
What about the Mother Confessor?
А что насчет Мать- Исповедницы?
You heard the Mother Confessor.
Ты слышал Мать- Исповедницу.
I don't have to be your confessor, darling.
Я не собираюсь быть вашим исповедником, дорогая.
Maximus the Confessor.
Максима Исповедника.
Q, I am not your father confessor.
Кью, я не твой исповедник.
Yes, mother confessor.
Да, мать- исповедница.
He found an elder confessor there who realized that luther had a particularly sensitive soul.
Он нашел там старшего духовника, который осознал, что Лютер обладает особо чувствительной душой.
Did you tell your confessor about it?
Ты рассказала своему исповеднику об этом?
Why didn't you tell the Mother Confessor the truth?
Почему ты не сказала правды Матери- Исповеднице?
The Prophecy says the Keeper can't win as long as the Mother Confessor lives.
Пророчество гласит:" Владетель не сможет победить, пока бьется сердце Матери- Исповедницы.
We can't afford to lose the Mother Confessor.
Мы не можем позволить себе потерять Мать- Исповедницу.
Результатов: 272, Время: 0.0748

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский