CONSOLIDATIONS - перевод на Русском

[kənˌsɒli'deiʃnz]
[kənˌsɒli'deiʃnz]
консолидации
consolidation
consolidate
strengthening
консолидация
consolidation
consolidate
strengthening
консолидацию
consolidation
consolidate
strengthening
объединение
association
union
consolidation
unification
integration
merger
combination
rassemblement
alliance
amalgamation

Примеры использования Consolidations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Advisory Committee also observes that in many instances the proposed structural realignments, consolidations and staffing requirements were not adequately justified
Консультативный комитет отмечает также, что во многих случаях предлагаемая структурная реорганизация, консолидация и кадровые потребности не были надлежащим образом обоснованы
What can be said is that the industry has made many adjustments(cost cutting, consolidations and finding overseas outlets for products)
Промышленность внесла многочисленные коррективы в свою деятельность( сокращение затрат, консолидация производства и выход на рынки сбыта продукции других континентов),
South-East Asian countries showing strong fiscal consolidations in 2010.
Юго-Восточной Азии продемонстрировали устойчивую налогово- бюджетную консолидацию в 2010 году.
European markets are stagnant, but industry consolidations and increased exports(created by demand from China and other extra-regional export destinations)
Конъюнктура на европейских рынках является вялой, однако консолидация промышленности и расширение экспорта( благодаря спросу со стороны Китая и стран других регионов)
This is for the audit of each of the two-year accounts for the period and the consolidations, with a bid of $5,600-$5,900 at the United Nations operational foreign exchange rate for July 2003.
Это за ревизию каждого из двухлетних счетов периода и консолидация, причем предложение составляет 5600- 5900 долл. США по принятому в Организации Объединенных Наций валютному курсу на июль 2003 года.
This is for audit of each of the two-year accounts for the period and the consolidations, with a bid of $18,500 for audit of the 2003 accounts and $17,500 for audit
Это за ревизию каждого из двухлетних счетов за период и консолидация, причем предложение составляет 18 500 долл. США за ревизию счетов 2003 года
Whether we speak about reliable and steady consolidations in mechanical production of cellulose
Говорим ли мы о надежных и устойчивых уплотнениях в механическом производстве целлюлозы
As of autumn, additional fiscal consolidations will be introduced and they will be visible through budget rebalance,
Министр финансов заявил, что осенью будут введены дополнительные меры по бюджетной консолидации, которые дадут о себе знать в ребалансе бюджета, но пока не будут применяться меры сокращения
In this situation, development of this model will require a solid legal base and consolidations of small local markets in bigger ones that are more attractive for the private sector.
В такой ситуации для того, чтобы эта модель получила развитие, должна быть создана надежная правовая база, а малые местные рынки должны быть консолидированы в более крупные рынки, более привлекательные для частного сектора.
drawing on experience gained during its initial deployment and subsequent consolidations phases, as well as the national priorities defined by the new Government.
приобретенный на начальном этапе ее развертывания и последующих этапах консолидации, а также с учетом национальных приоритетов, сформулированных новым правительством.
staff of peacekeeping operations, materiality guidelines, reporting on budgetary information, and consolidations and aggregations for the preparation of peacekeeping financial statements;
представление отчетности по бюджетной информации, а также объединение и агрегирование данных для подготовки финансовых ведомостей миротворческих операций;
staff of peacekeeping operations; materiality guidelines; reporting on budgetary information; and consolidations and aggregations for the preparation of peacekeeping financial statements.
представления бюджетной информации; и консолидации и агрегирования данных для целей подготовки финансовых ведомостей миротворческих миссий.
materiality guidelines; reporting on budgetary information; and consolidations and aggregations for the preparation of peacekeeping financial statements.
представление отчетности по бюджетной информации и объединение и агрегирование данных для подготовки финансовых ведомостей миротворческих операций.
A dedicated examination of approaches and efforts to study costing alternatives to include potential consolidations, outsourcing, offshoring and financial considerations linked to infrastructure improvements
Тщательный анализ подходов и усилий для изучения альтернативных путей снижения издержек, которые включали бы потенциальную консолидацию, использование услуг внешних подрядчиков, практику офшоринга
mergers and consolidations of functions and resources, a detailed recitation of the individual changes in the distribution of posts and non-post resources proposed for the biennium 1998-1999 under programme 11
объединений и консолидации функций и ресурсов было бы нецелесообразно представлять подробный отчет о конкретных изменениях в распределении связанных с покрытием расходов на должности
Services in consolidation and storage of collection leftovers.
Услуги по консолидации и хранению остатков коллекций.
After consolidation, we expect continued growth.
После консолидации, мы ожидаем продолжения роста.
Long-term consolidation points on the weakness of the bulls.
Длительная консолидация указывает на слабость быков.
Free checking, consolidation and repacking!
Проверка, консолидация, перепаковка- бесплатно!
Participation in projects of consolidation and transformation of financial statements;
Участие в проектах по консолидации и трансформации финансовой отчетности;
Результатов: 45, Время: 0.1855

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский