CONSTANT USE - перевод на Русском

['kɒnstənt juːs]
['kɒnstənt juːs]
постоянное использование
continuous use
constant use
continued use
permanent use
consistent use
ongoing use
repeated use
consistent application
постоянном употреблении
constant use
постоянного использования
permanent use
continuous use
constant use
persistent use
continued use
routine use
continuous reliance
постоянном использовании
constant use
постоянное употребление
constant use
regular use
regular consumption
постоянной эксплуатации
непрерывного использования
continuous use
uninterrupted use
continued use
constant use

Примеры использования Constant use на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
dietary supplements do not create problems with their constant use.
имеющие множество противопоказаний, БАД не создают проблем при их постоянном использовании.
Constant use of hormones produced aggravations in the vessels
Постоянное употребление гормональных препаратов дало осложнение на сосуды
Our intensive search for materials and our constant use of innovative technology have created the widest range of finishes in the market.
Благодаря нашим интенсивным поискам материалов и постоянному использованию новаторских технологий, мы предлагаем самую широкую на рынке гамму внешних покрытий.
Determined the effect of these thermal waters on the skin which with constant use softens skin, possesses anti-inflammatory properties
Определено действие данных термальных вод на кожу лица, которое при постоянном использование смягчает кожу,
risky and requiring the constant use of the lion's share of Russian external
рискованным и требующим постоянного задействования львиной доли российских внешних
They require the constant use of an electric compressor,
Им требуют постоянн пользы электрического компрессора,
gonna administer a large enough dose, even in constant use.
ингалятор не может выдать смертельную дозу, даже при постоянном применении.
The Conference facilities at UNU headquarters in Tokyo were in nearly constant use by the University and a number of outside organizations.
Конференционный комплекс в штаб-квартире УООН в Токио практически постоянно использовался Университетом и рядом внешних организаций.
The Working Party may wish to discuss whether the constant use of daytime running lamps
Рабочая группа, возможно, пожелает обсудить вопрос о том, не целесообразнее ли предусмотреть, что постоянное использование дневных ходовых огней
There is abundant evidence of an overall Russian national security strategy that involves the constant use of and combination of military
Есть множество доказательств существования общей российской стратегии национальной безопасности, которая включает в себя постоянное использование и сочетание военных
proved that the number of food additives with the constant use, depending on the individual impact,
ряд пищевых добавок при постоянном употреблении, в зависимости от индивидуального влияния,
The constant use of these tools by young people enables them to open up to the world
Постоянное использование этих инструментов молодежью позволяет ей открыть для себя мир
has proven its worth for constant use in drinking water, process water and service water up to an immersion depth of 300 m.
подводных прожекторов для постоянной эксплуатации в хозяйственной/ технической воде с глубиной погружения до 300 м( 50 бар).
She also indicated her reservations concerning the constant use of the term"measures", since in certain cases it would be more appropriate to refer to"laws" or"activities" when this was what was actually being discussed.
Она также выразила свои оговорки в отношении постоянного использования термина" меры", поскольку в некоторых случаях было бы целесообразнее ссылаться на" законы" или" виды деятельности", когда именно об этом фактически идет речь.
demanding constant use to keep it in peak condition.
требуя постоянного использования, чтобы сохранить себя в отличном состоянии.
The Committee considers that the Government has made virtually constant use of a tool such as the state of internal disturbance which,
Комитет считает, что правительство практически постоянно использует введение чрезвычайного положения в связи с внутренними беспорядками,
Because of widespread and constant use of telecommunications and other devices driven by innovations in technology,
Вследствие широкого распространения и постоянного использования телекоммуникационных и иных устройств, стимулируемого научно-техническим прогрессом,
Issue of reference on absence(presence) in constant use of the dwelling from municipal housing stock
Выдача справки о наличии( отсутствии) в постоянном пользовании жилища из коммунального жилищного фонда
To declare constants, use the const keyword
Для объявления констант используйте ключевое слово const,
Strings- the path to file containing the string constants used by the applica- tion.
Strings- путь к файлу, содержащему строковые константы, используемые при работе приложения.
Результатов: 48, Время: 0.0568

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский