CONSTANT USE IN SPANISH TRANSLATION

['kɒnstənt juːs]
['kɒnstənt juːs]
uso constante
constant use
consistent use
continuous use
continued use
constant usage
consistent usage
repeated use
steady use
constant wear
uso continuo
continuous use
continual use
continuous usage
ongoing use
continued use
continued usage
continuous operation
regular use
constant use
continuous wear
utilización constante
continued use
constant use
uso permanente
permanent use
continued use
constant use
around-the-clock use
se usan continuamente

Examples of using Constant use in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You can keep the px device powered on for constant use on your network.
Puede mantener el dispositivo px encendido para un uso constante en su red.
Typical alkaline batteries will power E-Trac for over 16 hours of constant use.
Con pilas alcalinas en detector funcionará más de 16 horas de uso ininterrumplido.
Our intensive search for materials and our constant use of innovative technology have created the widest range of finishes in the market.
Nuestra intensa búsqueda de materiales y nuestro uso constante de tecnología innovadora establecen la gama más amplia del mercado en acabados.
The constant use of newly-acquired language knowledge is as integral to the experience as making new friendships whilst taking part in a variety of activities.
El uso constante de los nuevos conocimientos lingüísticos es tan importante para la experiencia como hacer nuevas amistades mientras participa en una gran variedad de actividades.
at least once a month if sander is in constant use.
cada seis meses o una vez por mes si la lijadora está en uso continuo.
Depreciation of most of the engineering corps machinery owing to constant use and the possibility of accidents;
Depreciación de la mayor parte de las maquinarias del cuerpo de ingenieros, debido a su utilización constante y las posibilidades de averías;
an aesthetics marked by the repetition of shapes, the ornament and the constant use of color.
todos estos referentes converjan mediante una estética que se caracteriza por la repetición de formas, el uso constante del color y el ornamento.
His pieces make constant use of arpeggiations, trills,
Sus piezas hacen un uso continuado de arpegios, trinos,
combines everything a DJ stand needs to bring with it for constant use.
combina todo lo que un soporte de DJ necesita traer con él para un uso constante.
So, while conference rooms in Nairobi may not be in constant use, UNON servicing capacity is fully employed.
Así pues, aunque las salas de conferencias de Nairobi no se usan continuamente, la capacidad de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi de prestar servicios de conferencias se utiliza plenamente.
The frying pan is the kitchen utensil that suffers the most deterioration due to its constant use.
La sartén es el utensilio de nuestra cocina que sufre un mayor deterioro debido a su uso continuado.
we focus on products that can withstand the harsh environment on construction sites and the constant use in industrial manufacturing processes.
nos concentramos en productos capaces de soportar las duras condiciones en las obras y el uso constante dentro de los procesos de producción industrial.
to avoid damaging your originals with constant use.
tus originales no se dañen con el uso constante.
The other point to which I sought to refer is the constant use of the word"relation" or"relationship"
Otro punto al que deseo referirme, es el constante uso de la palabra relación
due to the constant use of mobile devices.
debido al constante uso de los dispositivos móviles.
I know you must be proud of your beauty-school education, but your constant use of profanity is an assault on my Wellingtonian sensibilities.
Se que debes estar orgullosa De la educación de tu escuelita de belleza, Pero el constante uso de la profanidad Es una cargada a mi sensibilidad Wellingtoniana.
Desks, counters and shelving at airports are exposed to extremely heavy and constant use and being touched by travellers
Los escritorios, los mostradores y las estanterías en los aeropuertos están expuestos a un constante uso extremadamente intenso
Additionally, the camera and other sensors are in constant use, some more often than others.
Además, la cámara y los demás sensores, están en constante uso, unos con mas frecuencia que otros.
The Covenant is broadly disseminated in Spain, as its constant use by the courts indicates.
El Pacto de Derechos Civiles y Políticos goza de gran difusión en España como lo acredita su constante utilización en los tribunales.
In contrast, the text also emphasizes the idea that resistance to oppression begins by questioning the constant use of buzzwords.
En el reverso, el texto también hace hincapié en la idea de que la resistencia a la opresión comienza por cuestionar el constante uso de palabras de moda.
Results: 242, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish