CONSTRUCTIVE ARRANGEMENTS - перевод на Русском

[kən'strʌktiv ə'reindʒmənts]
[kən'strʌktiv ə'reindʒmənts]
конструктивных договоренностей
constructive arrangements
constructive agreements
конструктивные соглашения
constructive arrangements
constructive agreements
конструктивные механизмы
constructive arrangements
конструктивные меры
positive measures
affirmative action
positive action
constructive measures
positive steps
constructive steps
affirmative measures
affirmative steps
meaningful steps
constructive actions
конструктивные договоренности
constructive arrangements
constructive agreements
конструктивным договоренностям
constructive arrangements
конструктивных договоренностях
constructive arrangements
конструктивных соглашений
constructive arrangements
constructive agreements

Примеры использования Constructive arrangements на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
and other constructive arrangements, and the relationship they represent,
соглашения и другие конструктивные договоренности и отношения, которые они отражают,
agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples Item 5.
соглашениям и другим конструктивным договоренностям между государствами и коренными народами пункт 5.
agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples.
соглашений и других конструктивных договоренностей между государствами и коренными народами.
agreements and other constructive arrangements between States and indigenous populations ibid., para. 131.
соглашениях и других конструктивных договоренностях между государствами и коренными народами там же, пункт 131.
These mechanisms should be based on constructive arrangements with the peoples concerned.
Такие механизмы должны создаваться на основе конструктивных соглашений с народами, интересы которых могут быть затронуты такими механизмами.
agreements and other constructive arrangements are to be found in all regions of the world and also among indigenous peoples themselves.
соглашения и другие конструктивные договоренности имеются во всех регионах мира, а также в среде самих коренных народов.
agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples was introduced and made available to participants A/HRC/EMRIP/2010/5.
Объединенных Наций по договорам, соглашениям и другим конструктивным договоренностям между государствами и коренными народами A/ HRC/ EMRIP/ 2010/ 5.
other constructive arrangements, in particular through participation by indigenous representatives.
соглашений, других конструктивных договоренностей, обеспечиваемые, в частности, посредством участия представителей коренных народов.
He emphasized the usefulness of entrenchment clauses built into treaties and constructive arrangements to prevent arbitrary
Он подчеркнул важность включения в договоры и конструктивные договоренности закрепляющих оговорок в целях недопущения произвольного
Agreements and Other Constructive Arrangements between States and Indigenous Peoples,
соглашениях и других конструктивных договоренностях между государствами и коренными народами,
consultations on treaties and other constructive arrangements in political forums instead of the courts.
консультаций по договорам и другим конструктивным договоренностям на политических форумах, а не в судах.
He stated that one of the major difficulties for full implementation of treaties and constructive arrangements is the undetermined status of historic treaties and constructive arrangements.
Он заявил, что одной из основных трудностей для полного осуществления договоров и конструктивных соглашений является неопределенный статус исторических договоров и конструктивных соглашений.
agreements and other constructive arrangements.
соглашений и других конструктивных договоренностей.
Where treaties, agreements and other constructive arrangements already exist,
В тех случаях, когда договоры, соглашения и иные конструктивные договоренности уже существуют,
agreements and other constructive arrangements between States and indigenous populations,
соглашениях и других конструктивных договоренностях между государствами и коренными народами,
agreements and constructive arrangements between States and indigenous peoples.
соглашениям и конструктивным договоренностям между государствами и коренными народами.
agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples should be understood
соглашения и другие конструктивные договоренности между государствами и коренными народами должны толковаться
agreements and other constructive arrangements between States and indigenous populations.
соглашениях и других конструктивных договоренностях между государством и коренными народами.
there will be a seminar in 2012 on treaties and other constructive arrangements between indigenous peoples and States.
в 2012 году будет проведен семинар, посвященный договорам и другим конструктивным договоренностям между коренными народами и государствами.
agreements and other constructive arrangements between States and indigenous peoples
соглашения и другие конструктивные договоренности между государствами и коренными народами
Результатов: 274, Время: 0.233

Constructive arrangements на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский