CONTINUE TO PUT PRESSURE - перевод на Русском

[kən'tinjuː tə pʊt 'preʃər]
[kən'tinjuː tə pʊt 'preʃər]
продолжать давить
continue to put pressure
continue to push
продолжают давить
continue to put pressure
continue to push
продолжают оказывать давление
continue to exert pressure
continue to put pressure
продолжает давить
continue to put pressure
continue to push
впредь оказывать давление

Примеры использования Continue to put pressure на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the overall negative sentiment continue to put pressure on the Australian market.
общий негативный фон продолжают давить на австралийский рынок.
will continue to put pressure on local indices.
будут продолжать давить на местные индексы.
lower iron ore prices continue to put pressure on the national index.
низкие цены на железную руду продолжают давить на национальный индекс.
an excess of oil on the market, and the growth of drilling activity in the US over the past six weeks, will continue to put pressure on oil quotations.
также рост буровой активности в США на протяжении последних шести недель будет продолжать давить на котировки нефти.
monetary policy of the Reserve Bank of Australia continue to put pressure on the Australian dollar quotations.
монетарная политика Резервного Банка Австралии продолжают давить на котировки австралийского доллара.
A possible increase in political risks in the country will continue to put pressure on the British pound.
Возможный рост политических рисков в стране будет продолжать давить на британский фунт.
has been already priced in, but will continue to put pressure on the oil quotations.
уже учтено в ценах, но будет продолжать давить на котировки нефти.
The growth of oil supplies from Iran, after the lifting of sanctions will continue to put pressure on the oil quotations in the near future.
Рост поставок нефти из Ирана после отмены санкций будет продолжать давить на котировки нефти в ближайшее время.
The tightening of monetary policy in the US will continue to put pressure on quotations of the metal.
Ужесточение монетарной политики в США будет продолжать давить на котировки металла.
Concerns about a possible exit of Great Britain from the EU structure will continue to put pressure on the country's national currency quotes.
Опасения относительно возможного выхода Великобритании из состава Евросоюза будут продолжать давить на котировки национальной валюты страны.
a negative trade balance of the country will continue to put pressure on the Australian dollar.
негативный данные по торговому балансу страны будут продолжать давить на австралийский доллар.
It also demands that the international community continue to put pressure on Israel to prompt it to respect the sovereignty,
В ней также содержится просьба к международному сообществу продолжать оказывать давление на Израиль, с тем чтобы вынудить его уважать суверенитет,
However, we believe that the deterioration in the external environment will continue to put pressure on the exchange rate, and risks of escalation of the liquidity crisis will persist.
Однако мы считаем, что ухудшение внешних условий будет по-прежнему оказывать давление на курс, а риски обострения кризиса ликвидности будут сохраняться.
low export prices continue to put pressure on quotations of the New Zealand currency.
низкие цены на экспортную продукцию, продолжают давить на котировки новозеландской валюты.
the strengthening of the dollar will continue to put pressure on prices in the near future
укрепления доллара будут продолжать давить на котировки в ближайшее время
The tightening of monetary policy in the US will continue to put pressure on the gold price,
Ужесточение монетарной политики в США будет продолжать давить на цену золота
a number of fundamental factors continue to put pressure on the Australian currency quotations,
ряд фундаментальных факторов продолжает давить на котировки австралийской валюты,
expectation of the UK's exit from the EU will continue to put pressure on investor sentiment.
ожидание последствий выхода Великобритании из ЕС будет продолжать давить на настроения инвесторов.
together with concerns about the pace of growth in global demand for oil will continue to put pressure on oil prices in the near future.
вместе с опасениями относительно темпов роста глобального спроса на нефть будут продолжать давить на цену нефти в ближайшее время.
a possible drop in US markets will continue to put pressure on the Japanese market.
возможное падение на американских рынках будет продолжать давить на японский рынок.
Результатов: 91, Время: 0.0611

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский