CONTRIBUTE TO REGIONAL - перевод на Русском

[kən'tribjuːt tə 'riːdʒənl]
[kən'tribjuːt tə 'riːdʒənl]
способствовать региональной
contribute to regional
promote regional
foster regional
содействовать региональному
promote regional
facilitate regional
foster regional
the promotion of regional
contribute to regional
encourage regional
вносить вклад в региональные
способствовать региональному
contribute to regional
to promote regional
to facilitate regional
boost regional

Примеры использования Contribute to regional на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in that they can contribute to regional disarmament and to international security, in accordance with the principles of the Charter.
поскольку они могут способствовать региональному разоружению и обеспечению международной безопасности в соответствии с принципами Устава.
will also contribute to regional food security.
но и будет способствовать региональной продовольственной безопасности.
should contribute to regional ecological development
должна способствовать региональному экологическому развитию,
all this together will contribute to regional development.
в совокупности будет способствовать региональному развитию.
This suggests that regional trade facilitation efforts not only contribute to regional integration, but may also be conducive to the convergence of trade
Все это говорит о том, что региональные усилия по упрощению процедур торговли не только способствуют региональной интеграции, но и могут внести вклад в усилия по унификации торговых
necessary step to prevent the proliferation of weapons of mass destruction in the region and contribute to regional stability.
необходимым шагом в предотвращении распространения оружия массового уничтожения в регионе и способствует региональной стабильности.
including in Darfur, and contribute to regional stability.
а также вносить свой вклад в региональную стабильность.
because they are installed close to agricultural production areas, contribute to regional economic development
традиционные способы производства и, поскольку они размещаются вблизи от сельскохозяйственных территорий, они способствуют региональному экономическому развитию
Disarmament in Asia and the Pacific continued to support and contribute to regional and subregional discussion on combating the illicit trade in small arms
безопасности в Азиатско-Тихоокеанском регионе продолжал поддерживать и вносить вклад в региональные и субрегиональные дискуссии по вопросам борьбы с незаконной торговлей стрелковым оружием
its implementation of the International Atomic Energy Agency safety measures in all of its unsafeguarded nuclear facilities would therefore contribute to regional peace and security,
осуществление им мер безопасности Международного агентства по атомной энергии на всех его ядерных объектах, которые не подпадают под всеобъемлющие гарантии агентства, будут, таким образом, способствовать региональному миру и безопасности,
result in the infringement of human rights, endanger the peace by introducing destabilizing military capabilities, contribute to regional instability or negatively influence the balance of power,
поставит под угрозу мир в результате создания дестабилизирующего военного потенциала, будет способствовать региональной нестабильности или окажет негативное влияние на баланс сил
arms limitation should contribute to regional security at the lowest possible level of armaments and on the basis
ограничения вооружений должны способствовать региональной безопасности при как можно более низком уровне вооружений
Eastern Europe will significantly contribute to regional and global peace
Восточной Европе будет значительно содействовать региональному и глобальному миру
The subprogramme will coordinate analytical work of UNCTAD in support of the objectives of the United Nations New Agenda for the Development of Africa(UN-NADAF), and contribute to regional and subregional integration as well as to various other international initiatives undertaken regarding Africa,
Подпрограмма будет координировать аналитическую работу ЮНКТАД в поддержку целей Новой программы Организации Объединенных Наций по обеспечению развития в Африке( НПООНРА) и содействовать региональной и субрегиональной интеграции, а также различным другим инициативам по Африке, включая сотрудничество с другими органами
Paris Pact partners, to actively support those priority areas and contribute to regional cooperation;
в области судебной экспертизы; призвать Афганистан и соседние с ним страны, а также другие государства- члены и">партнеров по Парижскому пакту оказывать активную поддержку в этих приоритетных областях и вносить вклад в региональное сотрудничество;
it actively participates in projects of the United Nations Office on Drugs and Crime, which contribute to regional peace and stability,
активно участвует в проектах Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности, которые способствуют региональному миру и стабильности,
introduce destabilizing military capabilities into a region or otherwise contribute to regional instability.
привнести в какой-либо регион дестабилизирующий военный потенциал или иным образом способствовать региональной нестабильности.
The Special Rapporteur also contributed to regional dialogue on issues concerning his mandate.
Специальный докладчик также участвовал в региональном диалоге по вопросам, относящимся к его мандату.
Contributed to regional preparations for Johannesburg.
Участие в региональных подготовительных мероприятиях к Конференции в Йоханнесбурге.
Contributing to regional and subregional integration.
Вклад в региональную и субрегиональную интеграцию.
Результатов: 47, Время: 0.0852

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский