CONTROL GEAR - перевод на Русском

[kən'trəʊl giər]
[kən'trəʊl giər]
механизм управления
control gear
management mechanism
governance mechanism
management tool
management framework
control mechanism
governance arrangement
governance framework
operating mechanism
management facility
механизма управления
control gear
governance mechanism
management mechanism
management framework
management tool
governance framework
control mechanism
management facility
механизмом управления
control gear
control instrument
management tool
management mechanism
governance mechanism

Примеры использования Control gear на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the case of a system that uses a light source control gear not being part of the lamp the voltage declared by the applicant shall be applied to the input terminals of that light source control gear..
В случае системы, в которой используется механизм управления источником света, не являющийся частью фары, напряжение, заявленное подателем заявки, должно подаваться на входные контакты данного механизма управления источником света.
All measurements, photometric and colorimetric, when not supplied by an electronic light source control gear, shall be carried out with an uncoloured
Все измерения- фотометрические и колориметрические( если электропитание не обеспечивается электронным механизмом управления источником света)- производят с использованием бесцветного
In the case of the use of an electronic light source control gear according to paragraph 5.3.1.3., the luminous intensity
В случае использования электронного механизма управления источником света в соответствии с пунктом 5. 3. 1. 3 значения силы света,
In the case of a system that uses an electronic light source control gear not being part of the lamp,
В случае системы, в которой используется электронный механизм управления источником света, не являющийся частью фонаря,-
Disconnection of the electronic light source control gear for photometric measurements is moved from paragraph 5.3.1.3. to paragraph 6.1.3. because the disconnection is only necessary for photometric measurements at reference luminous flux.
Формулировка об отсоединении электронного механизма управления источником света в случае фотометрических измерений перенесена из пункта 5. 3. 1. 3 в пункт 6. 1. 3, так как это необходимо только в случае фотометрических измерений при контрольном световом потоке.
when not supplied by an electronic light source control gear, shall be carried out with an uncoloured
колориметрические- в том случае, если электропитание не обеспечивается электронным механизмом управления источником света, проводятся с использованием бесцветного
If a light source control gear is used,
Если используется механизм управления источником света,
LED modules operated by an electronic light source control gear shall be measured with the input voltage as specified by the applicant or with a supply and operating device which replace this control gear for the photometric test.
Измерения на модулях СИД, функционирующих от механизма управления источником света, проводят при входном напряжении, указанном подателем заявки, или с использованием устройства снабжения и управления для фотометрического испытания вместо этого механизма управления.
In the case of lamps with an electronic light source control gear and/or non-replaceable light sources and/or light source module(s),
В случае огней с электронным механизмом управления источником света и/ или с несменными источниками света и/ или с модулем( ями)
by means of an uncoloured standard(étalon) filament lamp designed for a rated voltage of 12V while the electronic light source control gear, if any, is disconnected.
помощи бесцветной стандартной( эталонной) лампы накаливания, рассчитанной на номинальное напряжение в 12 В, когда электронный механизм управления источником света, если он имеется, отсоединен.
The identification of that light source control gear if applicable and/or the voltage applied including the tolerances shall be noted in the communication form in Annex 1 of this Regulation.
Идентификационные характеристики этого механизма управления источником света, если это применимо, и/ или подаваемое напряжение, включая допустимые отклонения, должны быть указаны в карточке сообщения, приведенной в приложении 1 к настоящим Правилам.
when not supplied by an electronic light source control gear, with an uncoloured or coloured standard light source of the category prescribed for the device,
со сменным источником света, если электропитание не обеспечивается электронным механизмом управления источником света, все измерения- фотометрические и колориметрические- производятся с использованием бесцветного
The manufacturer shall specify the input and output voltage of such an electronic light source control gear for the conditions under which the passing and/
Изготовитель указывает входное и выходное напряжение такого электронного механизма управления источником света для условий,
In the case of lamps with an electronic light source control gear and/or non-replaceable light sources and/or light source module(s),
В случае огней с электронным механизмом управления источником света и/ или с несменяемыми источниками света и/ или с модулем( модулями)
In the case such an electronic light source control gear is used, measurements shall be carried out to verify that the requirements in paragraphs 5. to 8. to this Regulation are met under the following conditions.
В случае использования такого электронного механизма управления источником света измерения для проверки соответствия требованиям пунктов 5- 8 настоящих Правил проводят с соблюдением следующих условий.
In case where a headlamp in which LED modules are producing a passing beam in conjunction with an electronic light source control gear, the measured value shall not be more than 18500 cd.
В том случае, если фара, в которой модули СИД генерируют луч ближнего света в сочетании с электронным механизмом управления источником света, измеренное значение должно составлять не более 18500 кд.
operated together with an electronic light source control gear, the colorimetric characteristics should be verified with the light sources present in the lamp, in accordance with paragraph 7 of this Regulation.
источников света( съемных или несъемных) с электронным механизмом управления источником света производят с использованием установленных в огнях источников света в соответствии с пунктом 7 настоящих Правил.
by the application of an electronic light source control gear being not part of the lamp,
12 В или 24 В соответственно) от электронного механизма управления источником света, не являющегося частью огня,
controlling the maximum voltage" to the device, once located in the headlamp, is to control the voltage to the light source,">which is then by definition an electronic light source control gear.
в таком случае уже по определению являются электронным механизмом управления источником света.
part of the device, the test voltage for the light source control gear is 13.2+- 0.1 volt for 12 V network system.
напряжение при испытании для механизма управления источником света составляет 13, 2+-, 1 В в 12вольтной системе питания.
Результатов: 86, Время: 0.0515

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский