outside the authority of the statecontrol of the state
Примеры использования
Control of the state
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
that could easily evade thecontrol of the State.
которые могут легко выйти из-под контроля государства.
non-Lebanese militias continue to operate in Lebanon outside thecontrol of the State, in violation of resolutions 1559(2004) and 1701 2006.
нарушение резолюций 1559( 2004) и 1701( 2006) попрежнему действуют неконтролируемые государством ливанские и неливанские нерегулярные формирования.
save that they contain provisions that entrench thecontrol of the State.
они содержат клаузулы, закрепляющие контроль со стороны государства.
Those incidents highlight how armed groups operating inside Lebanon but outside thecontrol of the State continue to pose a serious threat to the stability of the country.
Эти инциденты говорят о том, что вооруженные группы, действующие внутри Ливана, но не подконтрольные государству, продолжают создавать серьезную угрозу стабильности страны.
realizing that they might be under close control of the state, members of prohibited organizations may engage various agents(including their relatives, friends, financial partners, etc.).
они могут находиться под пристальным контролем государства, могут привлекать к своей деятельности различных доверенных лиц в их числе могут быть родственники, друзья, финансовые партнеры и т. п.
At the 77th meeting, on 24 January, the Chairman welcomed the Minister ofControl of the State, Inspections, the Fight against Poverty
На 77- м заседании 24 января Председатель приветствовал министра по делам государственного контроля, инспекции, борьбы с нищетой
armaments are under the strict and sole control of the State and individuals are prohibited from possessing
вооружений находятся под строгим и исключительным контролем государства и отдельным лицам запрещается иметь
The maintenance of arms by Hizbullah and other groups outside thecontrol of the State continues to pose a threat to Lebanese sovereignty
Наличие не контролируемого государством оружия у<< Хизбаллы>> и у других
Whereas, for a long time abuse has been interpreted in the context of closed institutions under control of the state(prisons, psychiatric clinics),
Если на протяжении длительного времени унижающее обращение рассматривалось исключительно в контексте учреждений определенного типа, пребывающих под контролем государства( тюрем,
I have repeatedly cautioned that the widespread proliferation of weapons outside thecontrol of the State combined with the continued existence of heavily armed militias are ominous for the security of Lebanese citizens,
Я неоднократно предостерегал, что широкое распространение оружия, находящегося вне государственного контроля, в сочетании с сохраняющимся присутствием сильно вооруженных ополчений не предвещает ничего хорошего для безопасности ливанских граждан,
Armed groups defying thecontrol of the State are incompatible with the objective of strengthening the sovereignty
Наличие вооруженных групп, ускользающих изпод государственного контроля, несовместимо с задачей укрепления суверенитета
The Special Representative is well aware that in many situations of conflict human rights defenders have been harmed by non-State elements that may not be under the overt or covert control of the State.
Специальный представитель хорошо осведомлена о том, что во многих конфликтных ситуациях вред правозащитникам причиняли негосударственные субъекты, которые, возможно, не находятся под открытым или тайным контролем государства.
arms by Hizbullah and other groups outside thecontrol of the State continues to pose a threat to Lebanese sovereignty and stability and stands in contradiction to Lebanon's obligations under resolutions 1701(2006) and 1559 2004.
находящихся вне контроля государства, попрежнему создает угрозу для суверенитета и стабильности Ливана и противоречит его обязательствам согласно резолюциям 1701( 2006) и 1559 2004.
Today, when the issue of energy efficiency and energy saving in all branches of national economy is under close attention and control of the state, the exchange of advanced practices in the sphere of energy saving solutions is very important.
Сегодня, когда вопросы энергоэффективности и энергосбережения во всех отраслях народного хозяйства находятся под пристальным вниманием и контролем государства, очень важен обмен передовыми практиками в сфере энергосберегающих решений.
The military bases are beyond thecontrol of the State and, with the exception of Naame,
Эти военные базы находятся вне контроля государства и, за исключением Нааме близ Бейрута,
I continue to believe that the disarmament of armed groups should be carried out through a Lebanese-led political process that would result in bringing all arms under thecontrol of the State.
Я по-прежнему убежден в том, что разоружение вооруженных групп должно осуществляться в рамках проводимого под руководством Ливана политического процесса, в результате которого все оружие будет поставлено под контроль государства.
hence the activity of the organizations that deliver them to the addressees must be under certain control of the state.
деятельность организаций, доставляющих их адресатам, должна находиться под определенным контролем государства.
The presence of armed groups in Lebanon operating beyond thecontrol of the State remains a matter of serious concern to me, as they challenge the ability
Я по-прежнему обеспокоен присутствием в Ливане вооруженных групп, действующих вне контроля государства, что ставит под сомнение способность государства осуществлять полный суверенитет
technologies can be conducted, and thecontrol of the State over these activities.
технологиями двойного назначения, а также контроль государства над этими видами деятельности.
armed groups acting under the direction or control of the State.
вооруженными группами, действующими под руководством или контролем государства.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文