COORDINATE CLOSELY - перевод на Русском

[ˌkəʊ'ɔːdənət 'kləʊsli]
[ˌkəʊ'ɔːdənət 'kləʊsli]
тесную координацию
close coordination
coordinate closely
strong coordination
тщательно координировать
coordinate closely
to be carefully coordinated
тесно координироваться
closely coordinated
close coordination
тесной координации
close coordination
closely coordinating
strong coordination
тесно координируют
coordinate closely

Примеры использования Coordinate closely на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNEP will also place an officer in SPREP who will coordinate closely with the UNEP-GEF Biosafety Officer already based there.
ЮНЕП также направит сотрудника в СПРЕП, который будет работать в тесной координации с уже находящимся там сотрудником ЮНЕП/ ФГОС по вопросам биобезопасности.
He will also coordinate closely with Member States in the Group of Friends of Western Sahara,
Он будет осуществлять тесную координацию деятельности с государствами- членами, входящими в Группу друзей Западной Сахары,
The friends of the Chair group would coordinate closely with the World Bank Development Data Group, which holds the institutional memory of the programme.
Работа группы<< друзей Председателя>> будет проводиться в тесной координации с деятельностью Группы по статистике развития Всемирного банка, обеспечивающей сохранность институциональной памяти Программы.
follow through with investors, coordinate closely with CRIs, and spur innovation-based FDI;
адресной работы с инвесторами, тщательной координации действий с РИЦ и стимулирования инновационных ПИИ;
the Office of Outer Space Affairs coordinate closely on preparations for the joint meeting.
Управление по вопросам космического пространства тесно координировали работу по подготовке к совместной сессии.
will coordinate closely with the High Representative,
будут тесно координировать свою деятельность с Высоким представителем,
They will coordinate closely with the head of the CSCE verification or monitor mission as
Они будут осуществлять тесную координацию своих действий с Главой Миссии СБСЕ по проверке
would complement and coordinate closely with existing partners and activities in Chad
будут дополнять и тесно координировать свои действия с уже работающими партнерами
Coordinate closely with organizations participating in Executive Directorate visits to Member States
Поддерживать тесную координацию с организациями, участвующими в проводимых Исполнительным директоратом визитах в государства- члены,
In addition all concerned departments/offices should coordinate closely with the Office of the Capital Master Plan in order to maximize the realization of cost reductions through the selection of more efficient and/or less expensive alternatives
Кроме того, все соответствующие департаменты/ управления должны тщательно координировать свои действия с Управлением генерального плана капитального ремонта для максимального снижения расходов на основе выбора более эффективных и/
his Office will continue to consult and coordinate closely with the Department of Political Affairs
его канцелярия будут продолжать консультироваться и тесно координировать свою деятельность с Департаментом по политическим вопросам
SFOR will also coordinate closely with the enhanced IPTF presence in Brcko
СПС будут поддерживать также тесную координацию с расширенным контингентом СМПС в Брчко
stated its expectation that the Office of Internal Oversight Services would coordinate closely with the Mission in this regard.
рассчитывает, что Управление служб внутреннего надзора будет тщательно координировать свою работу с Миссией в этой области.
must coordinate closely on its implementation, ensuring that missions remained effective and efficient.
должны тесно координировать свои действия по ее осуществлению, обеспечивая тем самым сохранение эффективности и дееспособности миссий.
The global nature of the terrorist threat requires that APEC coordinate closely with other international activities and the Task Force
Обусловленная глобальным характером террористической опасности необходимость обеспечения в рамках АТЭС тесной координации с другими международными мероприятиями,
Recommended that the Bureau and secretariat coordinate closely the activities of the Energy Efficiency 21 Project relevant to the Commonwealth of Independent States with the programmes of CIS which are approved by the governments of CIS Member States.
Рекомендовал Бюро и секретариату обеспечить тесную координацию деятельности по проекту" Энергетическая эффективность- XXI", имеющей важное значение для Содружества Независимых Государств, с программами СНГ, утвержденными правительствами государств- членов СНГ.
play in humanitarian and emergency relief operations, coordinate closely with the United Nations Emergency Relief Coordinator.
операций по оказанию чрезвычайной помощи, тесно координировать свои усилия с Координатором чрезвычайной помощи Организации Объединенных Наций.
The Resident Coordinator's Office and the United Nations country team coordinate closely with government at both the central
Канцелярия координатора- резидента и страновая группа Организации Объединенных Наций осуществляют тесную координацию с правительством на центральном уровне
Tirana will coordinate closely through regular exchanges of information
Тиране будут тесно координировать свою деятельность посредством регулярного обмена информацией
They will coordinate closely with the head of the CSCE verification or monitoring missions as
Они будут осуществлять тесную координацию своих действий с Главой Миссии СБСЕ по проверке
Результатов: 76, Время: 0.0727

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский