ТЕСНОЙ КООРДИНАЦИИ - перевод на Английском

close coordination
тесной координации
тесном взаимодействии
тщательная координация
тесном согласовании
closely coordinating
тесно координировать
тесную координацию
тщательно координировать
strong coordination
тесной координации
эффективная координация
четкой координации
активной координации
прочные координационные
closer coordination
тесной координации
тесном взаимодействии
тщательная координация
тесном согласовании
closely coordinated
тесно координировать
тесную координацию
тщательно координировать
coordinate closely
тесно координировать
тесную координацию
тщательно координировать

Примеры использования Тесной координации на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эта деятельность осуществляется в тесной координации и безупречном духе сотрудничества с СООНО.
This activity has been performed in close coordination, and in an excellent spirit of cooperation, with UNPROFOR.
Работа консультанта велась в тесной координации с соответствующей помощью, которую оказывали ОЭСР,
The work of the adviser has been closely coordinated with related assistance provided by OECD,
Наконец, в соответствии со среднесрочным стратегическим и институциональным планом в страновые программные документы и вклад, вносимый в оперативную деятельность, включены требования: касающиеся обеспечения более тесной координации.
Ultimately, closer coordination is reflected in the Habitat country programme documents, and also through the provision of inputs to operational activities as needed, in line with the medium-term strategic and institutional plan.
Это имеет решающее значение в контексте оказания услуг стареющему населению и требует тесной координации на уровне местных органов власти 5.
This is crucial for ageing populations and needs close coordination at the local government level 5.
Обеспечение тесной координации с Организацией Объединенных Наций
Coordinate closely with UN and external partners,
Процесс подготовки DATAHOUSE осуществлялся в тесной координации с Центром Организации Объединенных Наций по населенным пунктам( Хабитат),
The construction of DATAHOUSE was closely coordinated with the United Nations Centre for Human Settlements(Habitat), which also provided
Была подчеркнута важная роль сотрудничества Юг- Юг в деле распространения передового опыта и налаживания на местах более тесной координации и сотрудничества партнеров по вопросам развития.
The important role of South-South cooperation in the dissemination of best practices, and closer coordination and cooperation by development partners in the field were emphasized.
что потребует их тесной координации посредством создания технических рабочих групп
will require close coordination through the technical working groups
Деятельность ЮНКТАД в области помощи палестинскому народу осуществляется в тесной координации с соответствующими международными организациями,
UNCTAD's activities in the area of assistance to the Palestinian people were closely coordinated with the relevant international organizations,
она будет выполнять ее в тесной координации с руководителями учетно- затратных подразделений при строгом соблюдении планов закупки.
will implement it by means of closer coordination with cost centre managers, adhering strictly to the acquisition plans.
Наши обсуждения должны вестись в тесной координации с Генеральным секретарем,
Our discussions should be conducted in closest coordination with the Secretary-General, the Secretariat,
Готовы к самой тесной координации действий с палестинцами и израильтянами в целях
We are prepared to ensure the closest coordination of actions with the Palestinians
Конкретно речь идет о шагах, предпринятых с целью добиться более тесной координации между двумя основными проектами по развитию на местах
Specifically, this refers to the efforts made to more closely coordinate the two principal community-development projects,
Совет подчеркивает важное значение тесной координации между международными субъектами, участвующими в содействии мирным процессам в Судане.
The Council underlines the importance of close coordination between international actors involved in assisting the Sudanese peace processes.
Развитие тесной координации и сотрудничества с соответствующими международными инициативами для оказания Платформе содействия в осуществлении плана.
Formation of close coordination and collaboration with relevant international initiatives to support the Platform in implementing the plan.
Они призвали также к тесной координации усилий с Операцией<<
They also called for the close coordination of efforts with Operation Sangaris and the European Union
В ней также была вновь отмечена необходимость тесной координации и обмена информацией между Комитетом и Контртеррористическим комитетом.
It also reiterated the need for close coordination and exchange of information between the Committee and the Counter-Terrorism Committee.
Важное значение тесной координации и сотрудничества между учреждениями системы Организации Объединенных Наций, действующими в области развития, невозможно переоценить.
The importance of close coordination and cooperation among development agencies in the United Nations system could not be overemphasized.
Начальник Группы также в тесной координации с членами целевой группы и государствами- членами руководит осуществлением проекта по разработке технических рекомендаций по реформе сектора безопасности.
The Chief of the Unit also leads in the implementation of the security sector reform technical guidance development project, in close coordination with Task Force members and Member States.
Совет подчеркивает необходимость тесной координации между гражданской полицией
The Council underlines the need for close coordination between civilian police
Результатов: 1140, Время: 0.0457

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский