Примеры использования Тесный на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Прямой и тесный путь.
Постоянный и тесный контакт с клиентом позволяет наилучшим образом понять существующие потребности
Однако за весь постсоветский период, более тесный уровень отношений у Ирана сложились именно с Таджикистаном.
Тесный контакт между дельфином
Слишком тесный лайнер будет также создавать чрезмерное давление кольца мембраны на ткани конечности.
ЕЭК следует наладить тесный контакт с этими организациями в целях создания синергии
Мы продолжаем развивать тесный диалог с фермерским сообществом с целью реализации этих принципов
Возникает тесный и эффективный симбиоз государственного
и поддерживайте тесный контакт с ИнтерНИЧ.
затем смещенных в тесный контакт ударной волной.
Тесный порт Выборга не вмещал всех материалов, которые надо было складировать
очень тесный диалог между военными обеих стран,
Сосковая резина является единственным компонентом доильного аппарата, который вступает в тесный контакт с выменем животного.
газ вступает в тесный контакт с рудой.
Премьер-министр Де Гаспари установил тесный союз с Ватиканом, стремясь привлечь голоса католиков.
С этой целью Совет должен начать более тесный и более целенаправленный диалог с бреттон- вудскими учреждениями,
Если все это должно дать нам… более тесный контакт с факультетом… то кто-то сделал большую ошибку.
Для этого он должен выработать более тесный, более сфокусированный диалог с бреттон- вудскими учреждениями
После этого Юсупов под предлогом боли в груди установил более тесный контакт с Распутиным, готовясь к его убийству.
репутацию партнеров- исполнителей и осуществлять более тесный контроль за реализацией программ и проектов.