CRAMPED - перевод на Русском

[kræmpt]
[kræmpt]
тесных
close
strong
tight
cramped
стесненных
cramped
difficult
confined
constrained
overcrowded
crowded
straitened
тесно
closely
strongly
intimately
tightly
тесновато
tight
cramped
bit crowded
small
свело
drove
brought
cramp
nullified
made
тесной
close
strong
tight
intimate
cramped
тесном
close
tight
тесными
close
tight
cramped
strong
intimate
стесненные
crowded
cramped
tight
стиснутый

Примеры использования Cramped на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Doesn't anyone in this family live in a nice normal cramped flat?
Неужели никто в этой семье не живет в милой нормальной тесной квартирке?
Cramped conditions in the working area.
Стесненные условия в зоне проведения работ.
The petri dish was less cramped.
Чашка Петри была менее тесной.
Have sex with your boyfriend in a cramped little tent.
Займись сексом со своим парнем, в маленькой, тесной палатке.
Come on£¬ that apartment was tiny£¬ cramped£¬ and noisy.
Да ладно, эта квартира была крошечной, тесной и шумной.
The cramped, stale darkness of the crawlspace.
Тесную, затхлую темноту подвала.
The more cramped, the better.
Чем теснее, тем лучше.
Just two good-looking guys sharing a cramped office, running the galaxy together,?
Только два симпатичных парня, делящих тесный офис, Вместе правящих галактикой?
The rest of us crawl into the dark, cramped, stinky burrow in the back.
Остальные участники залезают в темную, тесную вонючую нору в конце салона.
noisy, cramped, interesting and varied.
шумный, тесный, интересный и многообразный.
A door leads from the dining room to a cramped bedroom.
Из столовой дверь ведет в тесную спальню.
Fitting these oversized creatures into cramped dungeon corridors is a challenge.
Приспособление этих негабаритных существ к тесным коридорам подземелья- проблема.
Strengthening the walls of pits in cramped conditions and the current production;
Укрепление стен котлованов в стесненных условиях и на действующем производстве;
Everyone's in a cramped seat working on a tiny computer.
И люди в узких креслах работают на маленьких компьютерах.
You start with a slightly cramped hotel suite.
Все начинается с немного тесноватого люкса в отеле.
it might be too cramped.
он может быть слишком маленьким.
Sorry. Cramped up.
Простите, судорога.
They lived in extremely cramped conditions.
Он проводился в чрезвычайно тяжелых условиях.
The funny thing is the phrase in good“Engrish” that promises“In long cramped by wire”.
Смешная коробка фраза хорошая“ Engrish” что обещания“ No long cramped by wire”.
An oversized, sickly nurse creature awaits death in a cramped hospital room.
Гигантская больная медсестра ожидает своей смерти в маленькой больничной палате.
Результатов: 163, Время: 0.0683

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский