COULD BE FINANCED - перевод на Русском

[kʊd biː 'fainænst]
[kʊd biː 'fainænst]
могли бы финансироваться
could be financed
could be funded
можно было бы финансировать
could be financed
could be funded
мог бы финансироваться
could be financed
might be financed
могла бы финансироваться
could be financed
could be funded
можно было бы профинансировать

Примеры использования Could be financed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was also recalled that the 10MSP's Geneva Progress Report recorded that the destruction of anti-personnel mines had been identified as a priority that could be financed under the European Union's European Neighbourhood
Было также упомянуто, что, как указано в Женевском докладе СГУ- 10 о ходе работы, уничтожение противопехотных мин было идентифицировано в качестве приоритета, который мог бы финансироваться в рамках Европейского инструмента добрососедства
It has also been agreed that the implementation of these measures could be financed through the PHARE Transit Facilitation
Было также достигнуто согласие в вопросе о том, что осуществление этих мер могло бы финансироваться через" Программу поощрения транзита
The European Union believed that the implementation of those measures could be financed through the"transit facilitation and customs modernization programme"
Европейская комиссия считает, что осуществление этих мер может финансироваться по линии программы содействия перевозкам
A subsequent review of the status of the support account for peacekeeping operations had shown that those 22 positions could be financed, in the amount of $2,307,500,
Последующий обзор вспомогательного счета операций по поддержанию мира показал, что указанные 22 должности могут финансироваться в объеме 2 307 500 долл.
there was no guarantee that all activities could be financed in 1995.
нет никаких гарантий того, что в 1995 году могут финансироваться все мероприятия.
which projects falling under the action plan and aimed at strengthening the implementation of the Convention could be financed.
Комиссия разработала три документа, на основании которых можно финансировать проекты, вписывающиеся в рамки плана действий и направленные на усиление процесса осуществления Конвенции.
that MINUCI could be financed as a special political mission.
согласие на то, чтобы МООНКИ могла финансироваться как специальная политическая миссия.
reduction by 2010 and that most of this reduction would be achieved at negative cost i.e., could be financed through savings.
основная часть этого сокращения будет достигнута при отрицательных расходах то есть может финансироваться за счет снижения расходов.
The Secretariat should conclude negotiations with the Government of Italy on the enlargement of the United Nations Logistics Base at Brindisi, so that the first stage of the expansion plan could be financed.
Секретариату следует завершить переговоры с правительством Италии о расширении Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи, с тем чтобы можно было финансировать первый этап плана расширения.
policies aimed at shoring up demand; international reserve levels have been restored, so the expected current-account deficit could be financed without draining them.
направленной на поддержание спроса: резервы иностранной валюты были восстановлены на прежнем уровне, что позволит финансировать ожидаемый дефицит баланса текущих операций, не истощая резервы.
all obligations that were granted and that could be financed by the Compensation Fund were paid by the end of the period ended 31 December 2009.
все взятые обязательства, которые могли быть профинансированы из Компенсационного фонда, были погашены к концу периода, завершившегося 31 декабря 2009 года.
As well, it was noted that the destruction of anti-personnel mines had been identified as one of the Ukrainian priorities that could be financed under the European Union's European Neighbourhood
Также было отмечено, что уничтожение противопехотных мин было идентифицировано в качестве одного из украинских приоритетов, которые могли бы финансироваться в рамках Европейского инструмента добрососедства
wondered to what extent the participation of the least developed countries' representatives could be financed from the contingency fund.
в какой мере участие представителей наименее развитых стран можно было бы профинансировать из резервного фонда.
the APL destruction was identified as one of the Ukrainian priorities that could be financed under the ENPI(European Neighbourhood and Partnership Instrument)
уничтожение ППНМ было идентифицировано в качестве одного из украинских приоритетов, которые могли бы финансироваться в рамках Украинской национальной программы( УНП)
specifically with regard to HFCs and which low-GWP substitutes, and in what quantity, could be financed.
какие вещества с низким потенциалом глобального потепления и в каком объеме могли бы финансироваться.
The Advisory Committee trusts that the Secretary-General will take full account of the Advisory Committee's previous recommendation that the mandate for such public information activities as could be financed from the budgets of peacekeeping operations should be specifically spelled out in the relevant resolutions of the Security Council A/50/802, para. 10.
Консультативный комитет надеется, что Генеральный секретарь в полной мере учтет предыдущую рекомендацию Консультативного комитета о том, что мандат на проведение такой деятельности в области общественной информации, которая могла бы финансироваться из бюджетов операций по поддержанию мира, должен быть конкретно изложен в соответствующих резолюциях Совета Безопасности документ A/ 50/ 802, пункт 10.
support to be given to the main lines of the two new regional projects which could be financed through the MEDA programme(on satellite navigation
продолжить работу по основным направлениям деятельности в рамках двух новых региональных проектов, которые могут финансироваться по линии программы МЕDА(
The Office of the High Commissioner for Human Rights was in the process of establishing the Special Fund provided for in the Optional Protocol, which could be financed through voluntary contributions made by Governments,
Управление Верховного комиссара прилагает усилия к созданию предусмотренного Факультативным протоколом специального фонда, который может финансироваться за счет добровольных взносов правительств, межправительственных
higher investment could be financed from accrued profits as well as credit created in the banking system, subsequently leading to an increase in aggregate savings.
рост инвестиций может финансироваться за счет накопленной прибыли, а также кредитов банковской системы, что впоследствии приводит к увеличению совокупных сбережений.
public investment in infrastructure. This additional clean technology component could be financed through the second-generation clean development mechanisms post-Kyoto.
при этом дополнительный компонент чистых технологий можно было бы финансировать с помощью механизмов чистого развития второго поколения пост- Киото.
Результатов: 51, Время: 0.0603

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский