COULD NOT BE COMPLETED - перевод на Русском

[kʊd nɒt biː kəm'pliːtid]
[kʊd nɒt biː kəm'pliːtid]
не может быть завершен
could not be completed
не удалось завершить
could not be completed
was unable to complete
failed to complete
was not able to complete
was not possible to conclude
was not possible to complete
has not been able to finalize
had been unable to finalize
was unable to conclude
не может быть выполнена
cannot be performed
cannot be implemented
cannot be done
cannot be carried out
cannot be executed
cannot be fulfilled
cannot be met
could not be accomplished
could not be completed
невозможно завершить
cannot be completed
cannot be concluded
не может быть завершена
cannot be completed
cannot be finalized
не может быть завершено
cannot be completed
cannot be concluded
не могли быть завершены
could not be completed
невозможно было завершить

Примеры использования Could not be completed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Details regarding these could not be completed in time for inclusion in the proposed programme budget.
Детальная проработка этих вопросов не могла быть завершена к моменту представления этого предлагаемого бюджета по программам.
Due to financial difficulties, the project could not be completed by 2003, as originally planned.
В связи с финансовыми трудностями данный проект не мог быть завершен к 2003 году, как это первоначально планировалось.
This effectively determined that the destruction phase could not be completed within the time initially envisioned under the terms of the Convention.
По этой причине этап уничтожения не мог быть завершен в сроки, которые были первоначально предусмотрены в соответствии с положениями Конвенции.
As work could not be completed at that session, the SBI agreed to continue consideration of this sub-item at its thirty-sixth session.
Поскольку на этой сессии работу завершить не удалось, ВОО принял решение продолжить рассмотрение данного подпункта на своей тридцать шестой сессии.
one of the points, since only if one fails, the action could not be completed.
так как только в случае неудачи действие не может быть выполнено.
So far I have not seen any incidence of serious complications for which treatment could not be completed.
До сих пор я не видел случаев серьезных осложнений, для которых лечение не могло быть завершено.
The request indicates that due to security concerns, surveys could not be completed in all five States suspected to be contaminated with mines.
В запросе указывается, что в силу озабоченностей по поводу безопасности обследования удалось завершить не во всех пяти вилаятах, предположительно загрязненных минами.
the Constituent Assembly Chairman stated that the necessary procedures for promulgating a new constitution could not be completed within the remaining time.
Председатель Учредительного собрания заявил, что необходимые процедуры по обнародованию новой конституции не могут быть завершены в оставшееся время.
The choice of follow-up actions will also be displayed if a predefined action could not be completed.
Выбор предоставляется и в том случае, если предопределенное действие не может быть выполнено.
A note has been placed in his file indicating that his appointment expired while an investigation was under way and that the investigation could not be completed.
В его личном деле было отмечено, что срок трудового договора истек во время расследования и расследование завершить не удалось.
resigned while under investigation, and the investigation could not be completed.
он уволился во время расследования и расследование завершить не удалось.
If this could not be completed, an annex to the second version would be sent with the Common Questionnaire in September 2000.
Если эту работу завершить не удастся, то в сентябре 2000 года вместе с общим вопросником будет направлено приложение ко второму изданию.
There were no insuperable difficulties or any reasons why the preparatory work could not be completed by early 1998 and a diplomatic conference
Каких-либо непреодолимых трудностей или каких-либо причин для того, чтобы не завершить подготовительную работу к началу 1998 года
Furthermore, negotiations on agriculture could not be completed without the full involvement of the Cairns' Group
Кроме того, переговоры по сельскому хозяйству не могут завершиться без активного участия Кэрнсской группы
These publications could not be completed before the end of the biennium but will be ready
Публикацию этих изданий не удалось осуществить до конца рассматриваемого двухгодичного периода,
During 2004, the remaining approved activities under the RPTC projects that could not be completed or implemented during the biennium 2002-2003.
В 2004 году были максимально полно осущест- влены утвержденные мероприятия по проектам РПТС, которые не были завершены или осуществ- лены в течение двухгодичного периода 2002- 2003 го- дов.
A demonstration application analysis for Poland could not be completed due to inconsistencies in some parameters e.g. emission factors for abatements technologies for coal-fired plants.
Анализ демонстрационного применения к Польше не был завершен из-за расхождений в некоторых параметрах например, коэффициентов выбросов для технологий борьбы на угольных установках.
due to lack of time it could not be completed.
по причине нехватки времени эта работа не была завершена.
as the payment could not be completed.
услугу клиенту, поскольку за них нельзя получить оплату.
also initiated in December 2008, could not be completed until in January 2009.
также начатое в декабре 2008 года, удалось завершить только в январе 2009 года.
Результатов: 99, Время: 0.0954

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский