COULD PROVIDE MORE - перевод на Русском

[kʊd prə'vaid mɔːr]
[kʊd prə'vaid mɔːr]
могли бы обеспечить более
could provide more
могло бы представить более
могла бы оказывать более
сможет представить более

Примеры использования Could provide more на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
experts could provide more clarification on such sources by attributing such information received from States to an"official but confidential" source.
эксперты могли бы предоставлять более точные разъяснения в отношении таких источников путем указания на то, что такая информация поступила от государств из<< официального, но конфиденциального>> источника.
with more frequent data collection, PPP could provide more comprehensive coverage of the economic capacity of Member States
паритет покупательной способности( ППС) сможет обеспечить более всестороннее отражение экономических возможностей государств- членов
Governments could provide more financial and resource infrastructure
Правительства могли бы предоставлять больше финансовой и ресурсной инфраструктуры
With adequate support, it could provide more extensive assistance to countries of the region seeking advice on how to strengthen their crime prevention strategies and ensure more humane
При наличии достаточной поддержки, он может оказывать более значительную помощь странам региона, нуждающимся в консультативных услугах относительно путей повышения результативности их стратегий предотвращения преступности
it was suggested that the Special Coordinator envisaged in the A-5 proposal could provide more insight in this matter.
было высказано предположение, что специальный координатор, предусматриваемый в предложении пятерки, мог бы дать более основательное представление на этот счет.
discussed how ombudsmen could provide more effective protection for refugees
каким образом омбудсмены могут обеспечить более эффективную защиту беженцев,
he indicated that he could provide more information to those interested,
Контролер отметил, что он может предоставить дополнительную информацию тем, кого это интересует,
local storylines and could provide more detailed information on the level
местные описательные материалы и которые могли бы обеспечить более подробную информацию по этому уровню
their sites could provide more information about the significance of the data,
на их сайтах может содержаться дополнительная информация о значимости этих данных,
It might be advisable to recommend that each State appoint a national expert who could provide more detailed information on the issues raised,
Было бы, возможно, целесообразно рекомендовать каждому государству назначить национального эксперта, который смог бы предоставить более подробную информацию по поставленным вопросам,
cultural rights and could provide more information to the Committee on the concrete measures taken by the State party to implement its obligations under the Covenant.
культурным правам, которые могли бы представить больше информации Комитету о конкретных мерах, принятых государством- участником для выполнения своих обязательств по Пакту.
models so UNDP could provide more information and in-depth analysis to the Board for decision-making.
с тем чтобы ПРООН могла предоставлять больше информации и проводить больше углубленных исследований, на основании которых Совет будет принимать решения.
how Ombudsman could provide more effective protection for refugees,
каким образом омбудсмены могут обеспечить более эффективную защиту беженцев,
it would be easier for Member States if UNIDO could provide more detailed information on future planned activities,
агропредприятия охва- тывают относительно большой сектор и, если бы ЮНИДО могла представить более подробную информацию о предстоящих запланированных меро- приятиях,
It also can provide more accurate media feeding for wide format
Он также может обеспечить более точную подачу материала для широкоформатной
Can provide more than ten years experience in pipeline system.
Смогите обеспечить больше многолетний опыт чем 10 в системе трубопровода.
Meaning of street names can provide more effective learning of historical and pedagogical knowledge.
И выявление ценностно- смыслового значения наименований улиц может обеспечить более эффективное.
Banks, in turn, can provide more timely financial management of the enterprise through the timely preparation of the necessary contracts
Банки, в свою очередь, могут обеспечить более оперативное управление финансовыми средствами предприятия посредством своевременной подготовки необходимых договоров
In this way, the organization can provide more effective language training to a larger number of staff.
Тем самым организация может обеспечивать более эффективную языковую подготовку более значительного числа сотрудников.
Our company can provide more comprehensive services,
Наша компания может предоставить дополнительную комплексную услугу,
Результатов: 44, Время: 0.0652

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский