COUNTER-TERRORISM OPERATION - перевод на Русском

контртеррористической операции
counter-terrorism operation
counter-terrorist operation
counterterrorism operation
antiterrorist operation
of the anti-terrorist operation
антитеррористической операции
anti-terrorist operation
counter-terrorism operation
of the antiterrorist operation
counterterrorist operation
контртеррористическая операция
counter-terrorism operation
counter-terrorist operation
anti-terrorist operation
антитеррористической операцией
counter-terrorism operation
anti-terrorist operation
антитеррористическая операция
anti-terrorist operation
counter-terrorism operation
antiterrorist operation

Примеры использования Counter-terrorism operation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
During participation in a counter-terrorism operation, one day of services equals to three days,
Во время участия в проведении антитеррористической операции один день службы- за три дня,
Local self-governments of the Kyrgyz Republic shall provide, if necessary, the financial, material and technical support for the execution of counter-terrorism operation.
Органы местного самоуправления Кыргызской Республики в необходимых случаях для проведения антитеррористической операции выделяют финансовые и материально-технические средства.
May hamper the counter-terrorism operation and pose threat to life
Способной затруднить проведение антитеррористической операции и создать угрозу жизни
The provisions of the counter-terrorism operation control headquarters shall contain the scope,
В положении об оперативном штабе по управлению антитеррористической операцией отражаются состав,
help locals who suffered during a counter-terrorism operation.
пострадавшим во время проведения антитеррористической операции.
in the Chechen Republic, it must be noted that the legal basis for the counter-terrorism operation being conducted there is to be found in Federal Act No. 130FZ of 25 June 1998, on efforts to combat terrorism.
что правовой основой проводимой на ее территории контртеррористической операции является Федеральный закон от 25 июля 1998 года№ 130- ФЗ<< О борьбе с терроризмом.
concussion suffered directly in the counter-terrorism operation or, in case of their death, their family members receive a one-time allowance to the amount equal to the allowance received by ATO combatants.
полученных непосредственно при участии в антитеррористической операции, а в случае их смерти- члены их семей получают единоразовое денежное пособие в таком же размере, как и военнослужащие- участники АТО.
During a counter-terrorism operation it is permitted to conduct negotiations with terrorists
При проведении контртеррористической операции в целях сохранения жизни и здоровья людей,
Recall that after the introduction of counter-terrorism operation February 20 in connection with the terrorist attack on the cable car"Azau-" The Old Horizon"and the attack on skiers from Moscow,
Напомним, что после введения режима контртеррористической операции 20 февраля в связи с террористическим актом на канатной дороге" Азау-" Старый Кругозор" и нападением на горнолыжников из Москвы,
the terrorist crime cases and the cases on compensation of damage resulting from a terrorist act or a counter-terrorism operation may be considered at closed judicial sittings with observance of all rules of legal proceeding.
также дела о возмещении вреда, причиненного в результате террористического акта или антитеррористической операции, по решению суда могут рассматриваться в закрытых судебных заседаниях с соблюдением всех правил судопроизводства.
Counter-terrorism operation- special measures aimed at suppressing an act of terrorism with the purpose of protecting state interests,
Контртеррористическая операция- специальные мероприятия, направленные на пресечение террористической акции, проводимые в целях обеспечения интересов государства,
Conversely, outside situations of armed conflict, international human rights law prohibits almost any counter-terrorism operation that has the infliction of deadly force as its sole or main purpose A/HRC/14/24/Add.6, paras. 28 and 32-33.
Напротив, во внешних для вооруженного конфликта ситуациях международное правочеловеческое право( МПЧП) запрещает проведение почти любой контртеррористической операции, единственная или основная задача которой заключается в достижении результата за счет применения смертоносной силы A/ HRC/ 14/ 24/ Add. 6, пункты 28 и 32- 33.
The counter-terrorism operation shall be deemed complete where the terrorist act has been suppressed(ceased)
Антитеррористическая операция считается оконченной, когда террористический акт пресечен( прекращен) и ликвидирована угроза жизни,
the Military Procurator General issued Order No. 301 of 20 November 2002, on enhancing procuratorial monitoring of respect for human rights and civil liberties during the counter-terrorism operation in the North Caucasus.
О совершенствовании прокурорского надзора за соблюдением прав и свобод человека и гражданина при проведении контртеррористической операции на территории Северо- Кавказского региона Российской Федерации>> от 20 ноября 2002 года.
Unrestricted access for persons conducting a counter-terrorism operation to housing and other buildings belonging to private individuals
Беспрепятственное проникновение лиц, проводящих контртеррористическую операцию, в жилые и иные принадлежащие физическим лицам помещения
of the CIA's Director, John O. Brennan, to Kiev they announced a counter-terrorism operation having ordered the army to fight their own people.
сразу после приезда в Киев Директора ЦРУ Дж. Бреннана провозгласили контртеррористическую операцию, приказав армии воевать с собственным народом.
During a counter-terrorism operation, the informing of the public about the terrorist activity shall be carried out in a form
При проведении контртеррористической операции информирование общественности о террористической акции осуществляется в формах и объеме,
The operating procedure of the counter-terrorism operation control headquarters is determined by the provisions of control headquarters to be approved in the established order and adjusted with an interdepartmental statutory act of the governmental entities engaged in combating terrorism.
Порядок деятельности оперативного штаба по управлению антитеррористической операцией определяется положением об оперативном штабе, утверждаемым в установленном порядке и согласованным межведомственным нормативным актом государственных органов, осуществляющих противодействие терроризму.
During the counter-terrorism operation the community shall be informed on the terrorist act in the ways
При проведении антитеррористической операции информирование общественности о террористическом акте осуществляется в формах
The counter-terrorism operation control headquarters in a region(province,
Оперативный штаб по управлению антитеррористической операцией в регионах( областях,
Результатов: 65, Время: 0.0536

Counter-terrorism operation на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский