CREW'S - перевод на Русском

экипажа
crew
carriage
manning
команды
team
commands
crew
squad
банды
gang
bands
crew
mob
banda
group
бригады
brigade
teams
crews
units
squads
съемочной группы
crew
of the production team
crew

Примеры использования Crew's на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
just located the crew's safe house.
делятся со мной информацией, только что обнаружили убежище банды.
The crew's relationship with her is worth far more than the amount she withheld from the Good Fortune prize.
Отношения команды с ней стоят куда больше, чем приз с Хорошей Фортуны.
The crew's lunch has just finished,
Только что у бригады закончился обед, и снова все силы
possibly Lister, gave Rimmer access to the crew's confidential files.
возможно Листер, дал Риммеру доступ к конфиденциальным файлам экипажа.
The gang would wear a specific clothing and certain accessories that would match their crew's colors.
Члены банды носят определенную одежду и определенные аксессуары, которые соответствуют цветам их банды.
We have traced the crew's life signs to a large city on a planet called Quarra.
Мы обнаружили жизненные сигналы команды в большом городе на планете под названием Кварра.
For example, despite the crew's full readiness, the director would talk for a long time with Boris Plotnikov,
Например, несмотря на полную готовность съемочной группы, режиссер могла долго разговаривать с Борисом Плотниковым,
Not surprisingly, Alexander and his operational and maintenance crew's personnel are trusted toperform the most complex work, which they always successfully cope with.
Неудивительно, что Александру Михайловичу иоперативно- ремонтному персоналу его бригады доверяют выполнение наиболее сложных работ, скоторыми они всегда успешно справляются.
But it's apparent that they used classified information from the crew's confidential files to their own ends.
Но очевидно, что они использовали засекреченную информацию из конфиденциальных файлов экипажа. в своих личных целях.
I have accepted the crew's battle records
Я принял отчеты о сражениях команды и от их имени, я вверяю тебе наши жизни
The Diversity Crew's members affirm the dignity of each individual, the respect of human rights for all, the richness of differences;
Члены Diversité Crew подчоркивают достоинство каждого, уважение прав человека для всеx, богатствo разнообразий;
But the crew's problems were nothing compared to those faced daily by the sulphur miners.
Но проблемы съемочной группы оказались не сравнимы с теми, которые ежедневно вставали перед добытчиками серы.
I am happy when I solve a crew's problem; it makes me feel worthwhile.
Я рад, когда мне удается решить какую-либо проблему экипажа; это дает мне ощущение полезности.
Given this crew's determination to return home,
Учитывая решимость этой команды вернуться домой,
ask you to follow the cabin crew's instructions.
прошу вас следовать инструкциям экипажа самолета.
They seized the crew's passports and all papers relating to the cargo
Они захватили паспорта команды и все грузовые документы и приказали лоцману отшвартоваться
letters from the crew's families.
письма от семей экипажа.
I mean, your crew's mission-- to seek out life… what could be more liberating?
Я имею в виду миссию вашей команды- поиск новой жизни… Что может быть более освобождающим?
I won't allow fear to undermine this crew's sense of purpose… even if that fear is justified.
страх нарушил целеустремленность команды… Даже если этот страх обоснован.
He's been fooling you for days, creating false sensor readings, and he's been altering your crew's thought patterns-- a little neurogenic telepathy to make them lower their guard.
Он дурачил вас несколько дней, создавая ложные данные сенсоров, и изменил мыслительные процессы вашей команды- немного нейрогенной телепатии, чтобы они ослабили бдительность.
Результатов: 89, Время: 0.0716

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский