CRIMINAL COURTS - перевод на Русском

['kriminl kɔːts]
['kriminl kɔːts]
уголовные суды
criminal courts
criminal tribunals
criminal trials
penal courts
уголовными трибуналами
criminal tribunals
criminal courts
уголовным делам
criminal cases
criminal matters
criminal proceedings
criminal court
criminal affairs
criminal trials
criminal law
penal matters
penal cases
уголовной юрисдикции
criminal jurisdiction
criminal courts
уголовных судебных
criminal judicial
criminal justice
penal judicial
уголовных судов
criminal courts
criminal tribunals
criminal justice
criminal trials
penal courts
уголовных судах
criminal courts
criminal trials
уголовными судами
criminal courts
criminal justice
criminal tribunals
уголовные трибуналы
criminal tribunals
criminal courts
уголовных трибуналов
criminal tribunals
criminal courts
penal tribunals

Примеры использования Criminal courts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Criminal Courts Building.
The two criminal courts in Northern Darfur
Два уголовных суда в Северном Дарфуре
One should distinguish between criminal courts and other forms of civil proceedings.
Необходимо проводить различие между уголовным судебным разбирательством и гражданским судопроизводством.
Court internship at civil and criminal courts in Vienna.
Стажер в судах, рассматривающих гражданские и уголовные дела, в Вене.
Premeditated murder is the most serious charge tried in our criminal courts.
Умышленное убийство- самое серьезное обвинение в уголовном суде.
Presiding Judge, Trial Chamber II, Criminal Courts, Supreme People's Court..
Председатель суда, судебная палата II, уголовный суд, верховный народный суд..
In extreme cases, conscripts can be brought before civil and even criminal courts.
В исключительных случаях призывники могут предстать перед гражданским и даже уголовным судом.
Israeli officials should be brought to justice before international criminal courts.
Израильские должностные лица должны предстать перед международным уголовным судом.
Criminal courts.
Криминальные суды;
Criminal indemnification action in the criminal courts.
Гражданский иск, возбуждаемый в суде по уголовным делам.
Ms. Chanet said that memory laws created major difficulties for criminal courts.
Г-жа Шане говорит, что законы о сохранении памяти создают большие трудности для судов по уголовным делам.
International criminal courts are truly like giants possessing great moral
Международные уголовные суды действительно похожи на гигантов с большим моральным
While specialized criminal courts existed in several countries,
Хотя специальные уголовные суды действовали в нескольких странах,
Conflicts of competence between the military criminal courts and the regular courts were settled by the Higher Council of the Judicature.
Юрисдикционные споры между военными уголовными трибуналами и гражданскими судами решаются Высшим советом магистратуры.
The State party thus concludes that the criminal courts bear no responsibility for the failure to exhaust domestic remedies.
Государство- участник делает из этого вывод, что уголовные суды не несут никакой ответственности за неисчерпание доступных внутренних средств правовой защиты.
de Cassation in French) and five civil and criminal courts of appeal in Brussels,
пять апелляционных судов по гражданским и уголовным делам в Брюсселе, Генте,
The criminal courts were now sitting in vacation time,
Уголовные суды теперь заседают в отпускное время,
role of victims in the international criminal courts.
роли потерпевших в международной уголовной юрисдикции.
The criminal courts in Gibraltar usually sit in open court to which the public
Уголовные суды Гибралтара, как правило, проводят открытые заседания,
Proceedings take place before civil or criminal courts depending on the nature of the right which has been violated.
В зависимости от характера нарушенного права оно может производиться в гражданских или уголовных судебных инстанциях.
Результатов: 480, Время: 0.0762

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский