CRISIS RESPONSE - перевод на Русском

['kraisis ri'spɒns]
['kraisis ri'spɒns]
реагирования на кризисы
crisis response
responding to crises
антикризисных мер
anti-crisis measures
crisis response measures
of crisis-response measures
of anti-crisis actions
антикризисного реагирования
crisis response
кризисных ситуациях
crisis situations
crisis management
emergency situations
critical situations
crisis response
реагирования на кризис
response to the crisis
responding to the crisis
реагированию на кризисы
crisis response
кризисное реагирование
crisis response
кризисному реагированию
crisis response
реагирование на кризисы
crisis response

Примеры использования Crisis response на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Activated DPKO/DFS crisis response mechanism in response to all crises in 14 field operations.
Задействование механизма кризисного реагирования ДОПМ/ ДПП в целях принятия мер реагирования в связи с кризисами в 14 полевых операциях.
the G20 formed food crisis response systems in several regions of the world.
целом ряде регионов« двадцаткой» была сформирована система реагирования на продовольственные кризисы.
In 2010, the Department of Safety and Security crisis response assets and staff
В 2010 году средства реагирования на кризис, а также соответствующие сотрудники
value of coordination of international humanitarian efforts in managing crisis response.
значимость координации международных гуманитарных усилий при управлении деятельностью по реагированию на кризисы.
In order to further enhance the effectiveness of information-sharing, crisis response and inter-operability within the Organization, the Situation Centre is leading the Secretariat's exploration of the concept of a common crisis operations centre.
Для дальнейшего повышения эффективности обмена информацией, кризисного реагирования и взаимодействия в Организации Ситуационный центр руководит проводимым в Секретариате исследованием концепции общего кризисного операционного центра.
The unit will be called the Crisis Response Unit and will operate under the Deputy Director of the Division of Regional Operations.
Это подразделение будет называться группой реагирования на кризис и будет функционировать под руководством заместителя Директора Отдела региональных операций.
Initially, the KSF shall be primarily responsible for crisis response, explosive ordinance disposal, and civil protection.
Первоначально КСБ будут отвечать прежде всего за кризисное реагирование, обезвреживание взрывоопасных предметов и гражданскую оборону.
Infocus Programme on Crisis Response and Reconstruction, ILO.
Целевая программа по реагированию на кризисы и реконструкции, МОТ.
A Department of Peacekeeping Operations briefing specifically focusing on Headquarters crisis response procedures will be delivered to the Special Committee on Peacekeeping Operations in January 2010.
В январе 2010 года для Специального комитета Департамента операций по поддержанию мира проведет специальный брифинг, конкретно посвященный процедурам кризисного реагирования Центральных учреждений.
Attention should be given to contingency planning and crisis response in core intermodal nodes of the network,
Следует уделять внимание планированию на случай чрезвычайных ситуаций и кризисному реагированию в основных интермодальных узлах сети,
UNMIK has taken steps to implement these recommendations and enhance crisis response procedures, communication networks
МООНК предприняла шаги по осуществлению этих рекомендаций и укреплению процедур реагирования на кризис, коммуникационных сетей
executing in-depth analysis and contributing to the crisis response efforts of the Department of Peacekeeping Operations;
участие в усилиях Департамента операций по поддержанию мира, направленных на кризисное реагирование;
These mechanisms are now a part of UNFPA emergency preparedness and crisis response and will be used to respond to any future crises..
Эти механизмы в настоящее время являются частью системы ЮНФПА по обеспечению готовности к чрезвычайным ситуациям и реагированию на кризисы и будут использоваться при возникновении любых будущих критических ситуаций.
China supports the transition of the Group of 20(G-20) from a short-term crisis response mechanism to a long-term mechanism of economic governance.
Китай приветствует переход Группы двадцати от краткосрочного механизма кризисного реагирования к долгосрочному механизму управления экономикой.
As at 11 November, the 2014 crisis response plan was 63 per cent funded,
По состоянию на 11 ноября план реагирования на кризис в 2014 году был обеспечен финансированием на 63 процента,
integrated situational awareness and facilitates crisis response for peacekeeping missions.
комплексную ситуационную информированность и способствует кризисному реагированию миротворческих миссий.
technical direction including crisis response, is required.
контроля, руководства и технического управления, включая кризисное реагирование.
The monitoring unit constitutes the core of the crisis response centre as soon as the alert threshold is reached.
По достижении тревожной отметки подразделение по мониторингу представляет собой стержневой элемент центра кризисного реагирования.
implementation of a system corresponding to a crisis environment that necessitates the simultaneous activation of the crisis response plans of multiple activities.
которая может использоваться в такой кризисной ситуации, при которой необходимо одновременное осуществление планов реагирования на кризис в рамках многочисленных мероприятий.
Humanitarian border management rests on the premise that well-managed crisis response can help prevent the closure of borders
Гуманитарное управление границами исходит из того, что хорошо отлаженное реагирование на кризис может помочь избежать закрытия границ
Результатов: 233, Время: 0.0826

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский