critical issuesmost important problemsmajor problemscritical challengescritical problemsmost important issuesmain problemsmost important challengesmajor issueson crucial problems
most important tasksmajor tasksmajor challengesgreatest challengescritical tasksbiggest challengesmost important challengescritical challengescrucial tasksmost important objectives
важнейшие проблемы
critical issuescritical problemsmajor issuesmost important problemsthe main problemscritical challengescrucial issuesmajor problemskey issueskey challenges
Примеры использования
Critical challenges
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The outcome document emphasizes that one of the critical challenges to economic growth is to ensure that the necessary internal conditions are put in place for mobilizing domestic savings.
В Итоговом документе отмечается, что одной из важнейших задач в области экономического развития является обеспечение внутренних условий, необходимых для мобилизации внутренних накоплений.
One of the critical challenges in delivering People-first PPPs is the need to bring together different ministries so that projects have integrated and sustainable impacts.
Межведомственная координация Одной из важнейших задач в рамках осуществления ГЧП во имя людей является необходимость объединения усилия различных министерств, с тем чтобы реализуемые проекты оказывали комплексное и устойчивое воздействие.
strengthen nations' sustainable development is, therefore, one of the most critical challenges facing the international community.
возможностей для обеспечения и усиления устойчивого развития стран является одной из наиболее важных задач, стоящих перед международным сообществом.
We had also identified four priority areas that pose critical challenges to our peace consolidation effort.
Мы также определили четыре приоритетные области, которые являются важнейшими задачами в нашей работе по укреплению мира.
agreed with the representative of Pakistan that the issue of budget support should be mentioned among the highlighted critical challenges in the Chairman's summary.
соглашается с представителем Пакистана в том, что в резюме Председателя вопрос о бюджетной поддержке должен быть указан среди выделенных важнейших задач.
are critical challenges for the Economic Commission for Europe(ECE) region.
явля- ются важнейшими задачами в регионе Европейской экономической комиссии ЕЭК.
communications system presents one of the critical challenges to be addressed.
создание эффективной информационной системы и системы связи представляет собой одну из важнейших задач.
The critical challenges at this stage are to fill in the policy gaps
Важные задачи на этом этапе- заполнить пробелы в политике действий,
Migrant remittances have also helped to address some critical challenges for poverty reduction in many landlocked developing countries.
Денежные переводы мигрантов также помогают решать некоторые принципиально важные задачи уменьшения масштабов бедности во многих развивающихся странах, не имеющих выхода к морю.
endemic poverty are critical challenges to gender equality and the empowerment of women in Sierra Leone.
возможностей женщин в Сьерра-Леоне, то важнейшими проблемами здесь являются насилие по признаку пола, ограниченное участие женщин в процессе принятия решений и хроническая нищета.
One of the critical challenges in the Asia region was to raise the consciousness
Одна из основных задач в Азиатском регионе связана с повышением уровня осведомленности
Critical challenges are to build collaboration between stakeholders
Важными задачами являются налаживание сотрудничества между заинтересованными сторонами
also by linking it to the critical challenges of our times.
также посредством его увязывания с критическими вызовами сегодняшнего дня.
job creation as well as address the world's greatest and most critical challenges.
создавать рабочие места, а также решать крупнейшие и наиболее критические проблемы мира.
highlighting the trends and critical challenges encountered see figure III.
с указанием на выявленные тенденции и основные проблемы см. диаграмму III.
In fact, the critical challenges of social and political accommodation,
В сущности, чрезвычайно важные задачи налаживания социальной
Other new, critical challenges facing Africa include conflicts
Другие новые критически важные задачи, стоящие перед Африкой, включают конфликты
One of the critical challenges to the timely achievement of the MDGs in Africa is to implement the New Partnership for Africa's Development NEPAD.
Одной из первоочередных задач в интересах своевременного достижения ЦРДТ в Африке является осуществление НЕПАД.
Critical challenges remain to the development of appropriate capacity-development programmes to ensure the systematic use of gender analysis and the establishment of monitoring
Существенные проблемы сохраняются и в деле разработки соответствующих программ укрепления потенциала для обеспечения систематического использования гендерного анализа,
Other critical challenges such as food security, energy security,
Внимание международного сообщества приковано и к другим острым проблемам, среди которых продовольственная безопасность,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文