CURRENT GLOBAL ECONOMIC - перевод на Русском

['kʌrənt 'gləʊbl ˌiːkə'nɒmik]
['kʌrənt 'gləʊbl ˌiːkə'nɒmik]
нынешний глобальный экономический
the current global economic
ongoing global economic
нынешний мировой экономический
current global economic
current world economic
current international economic
present world economic
текущий глобальный экономический
current global economic
современных глобальных экономических
существующие глобальные экономические
современная мировая экономическая
нынешнего глобального экономического
the current global economic
ongoing global economic
нынешних глобальных экономических
the current global economic
ongoing global economic
нынешней глобальной экономической
the current global economic
ongoing global economic
нынешняя мировая экономическая
current global economic
current world economic
current international economic
present world economic
нынешнего мирового экономического
current global economic
current world economic
current international economic
present world economic

Примеры использования Current global economic на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the current global economic climate, the eradication of poverty is unlikely to occur without some redirection of funds.
В условиях нынешнего глобального экономического кризиса искоренение нищеты вряд ли произойдет без определенного перенацеливания финансовых средств.
There are already indications that the current global economic crisis is causing increases in poverty and malnutrition.
В настоящее время уже имеются свидетельства того, что нынешний глобальный экономический кризис ведет к росту масштабов нищеты и недоедания.
In the current global economic landscape with recurring food crises
В нынешних глобальных экономических условиях, характеризующихся периодическими продовольственными кризисами
This paper addresses the lessons arising from the current global economic downturn with respect to social statistics.
В настоящем документе рассматриваются уроки, вытекающие из нынешнего глобального экономического спада применительно к социальной статистике.
The current global economic climate presents a formidable challenge to both developed
Нынешний глобальный экономический климат представляет собой серьезный вызов
While the current global economic recession was at the core of the sharp increase in world hunger, the lack of long-term investment in agriculture was the underlying cause.
Хотя резкое увеличение масштабов голода объясняется нынешней глобальной экономической рецессией, основополагающей причиной этого является нехватка долгосрочных инвестиций в сельское хозяйство.
especially in the current global economic and financial crisis.
особенно в условиях нынешнего глобального экономического и финансового кризиса.
Mr. Park Chull-joo(Republic of Korea) said that the current agenda item was more important than ever in the current global economic situation.
Г-н Пак Чхуль Чжу( Республика Корея) говорит, что в нынешних глобальных экономических условиях рассматриваемый пункт повестки дня приобретает еще большую актуальность.
This, to a large extent, is in response to the current global economic crisis, which has exposed the limits of market mechanisms working alone.
Эта мера в значительной степени является ответом на нынешний глобальный экономический кризис, который показал пределы функционирования одних лишь рыночных механизмов.
In the current global economic environment, we recognise that there is a pressing need for enhancing the flow of development finance to emerging and developing countries.
Мы отмечаем, что в нынешней глобальной экономической обстановке существует настоятельная потребность в расширении притока финансовых средств для целей развития в государства с формирующимися рыночными экономиками и развивающиеся страны.
owing to the current global economic slowdown.
они весьма уязвимы ввиду нынешнего глобального экономического спада.
At the same time, we appeal to Member States, the developed countries in particular, to continue to make significant contributions to CERF on a voluntary basis in the current global economic context.
В то же время мы призываем государства- члены-- особенно развитые страны-- продолжать вносить весомые взносы в СЕРФ на добровольной основе в нынешних глобальных экономических условиях.
Development Report 2013 notes that the current global economic and financial crisis reflects a structural shift in the world economy.
развитии за 2013 год" отмечается, что нынешний глобальный экономический и финансовый кризис отражает структурный сдвиг в мировой экономике.
The Philippines welcomes President Clinton's eight-point agenda to lead the world out of the current global economic and financial instability.
Филиппины приветствуют повестку дня из восьми пунктов президента Клинтона, призванную вывести мир из состояния нынешней глобальной экономической и финансовой нестабильности.
review issues facing the WTO under the current global economic environment.
рассмотрит вопросы, стоящие перед ВТО в нынешних глобальных экономических условиях.
A growing domestic ICT market is a critical factor for the sustainable development of the ICT sector in the current global economic crisis.
Рост внутреннего спроса на продукты ИКТ- критический фактор долгосрочного развития сектора в условиях нынешнего глобального экономического кризиса.
Jamaica is extremely vulnerable to external shocks as evidenced by the severe impact which the current global economic crisis has had on its social and economic development.
Ямайка чрезвычайно уязвима к внешнему воздействию, о чем свидетельствует серьезный удар, который нынешний глобальный экономический кризис нанес по ее социально-экономическому развитию.
Guyana remains vulnerable to external shocks and the uncertainty of the current global economic climate.
Гайана по-прежнему уязвима по отношению к воздействию извне и перед лицом неопределенности нынешней глобальной экономической конъюнктуры.
particularly in the current global economic crisis, lead to many girls being deprived of educational opportunities.
особенно в условиях нынешнего глобального экономического кризиса, многие девочки не имеют возможности учиться.
The prioritization of poverty eradication by the Commission had been an important response to the current global economic crisis.
Повышенное внимание Комиссии к вопросам ликвидации нищеты явилось важной реакцией на нынешний глобальный экономический кризис.
Результатов: 161, Время: 0.0923

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский