DANGER ZONE - перевод на Русском

['deindʒər zəʊn]
['deindʒər zəʊn]
опасной зоны
danger zone
danger area
hazardous area
dangerous area
hazard area
hazardous zone
зону опасности
зоны риска
risk areas
risk zones
danger zone
опасную зону
danger zone
from a danger area
dangerous zone
dangerous area
hazardous area
опасной зоне
hazardous area
danger zone
dangerous area
hazard zone
dangerous zone
danger area
hazardous zone
опасная зона
danger zone
dangerous zone
danger area
hazardous area
risk zone
danger zone

Примеры использования Danger zone на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She had been singing in a Macon, Ga., band, Danger Zone, pulling down $50 on a good night.
До этого у нее уже был опыт выступления с коллективом Danger Zone из Мейкона, Ga., что позволяло заработать до 50 долларов за ночь.
During manoeuvring the person helping must stay at a safe distance from the danger zone and be visible all the time to the tractor driver.
При выполнении маневров помощник должен отойти на безопасное расстояние от опасной зоны и все время находиться в зоне видимости водителя.
the Daigo Fukuryū Maru was catching fish outside the danger zone that the U.S. government had declared in advance.
Дайго Фукурю- мару ловил рыбу вне« опасной зоны», которую правительство США объявило заранее.
cooperation with Mary Elizabeth McGlynn was not for"Silent Hill 3", but song"Danger Zone" for a videogame"Top Gun"(1996).
первым опытом сотрудничества с Мэри Элизабет МакГлин были композиции не для Silent Hill 3, а песня Danger Zone для игры Top Gun( 1996).
artificial structures arrangement to prevent pedestrian exit in the danger zone.
искусственного сооружения для предотвращения выхода пешехода в опасную зону.
in the form of a fine ash, outside the danger zone.
разносилось за пределами опасной зоны.
So if you linger in a danger zone or cause trouble,
Итак, если вы окажетесь в опасной зоне… или в случае смерти,
did not properly shielded rolls danger zone signs.
не осмотрел место падения и должным образом не оградил опасную зону валки знаками.
other professionals after the withdrawal of people from the danger zone and exhibiting environment.
другие специалисты после вывода людей из опасной зоны и выставления окружения.
The danger zone around the sinkhole with restricted access for people is determined,
Вокруг воронки определена опасная зона, доступ людей в которую ограничен,
radar sensors warn the driver visually and acoustically of persons and objects in the danger zone behind the vehicle.
выдает звуковое и визуальное оповещение водителю о людях и препятствиях в опасной зоне сзади автомобиля.
other professionals after removing people from the danger zone and billing environment.
другие специалисты после вывода людей из опасной зоны и выставления окружитния.
Before setting the rotary rake in working position or transport position make sure that there are no bystanders in the danger zone.
При переводе машины в рабочее или транспортное положение необходимо убедиться, что в опасной зоне не пребывают посторонние лица.
In a pathetic attempt to alert people to the danger, walls are bedecked with"Danger Zone" flyers.
В жалкой попытке обратить внимание людей на опасность стены украшают бумажками« опасная зона».
explosion can only localize trained specialists after removing people from the danger zone.
локализовать взрыв могут только подготовленные специалисты после вывода людей из опасной зоны.
unionsalizuvaty explosion reserved for trained specialists after removing people from the danger zone.
локализовать взрыв могут только подготовленные специалисты после вывода людей из опасной зоны.
learned the right way out of the danger zone near a broken wire.
учились правильно выходить из опасной зоны вблизи оборванного провода.
show the direction of exit from the danger zone.
покажет направление выхода из опасной зоны.
Do NOT be in the danger zone i.e. near working auger conveyor,
Запрещается пребывать в опасных зонах, т. е. вблизи работающего шнекового конвейера,
Do not be in the danger zone i.e. near working auger conveyor,
Запрещается пребывать в опасных зонах, т. е. вблизи работающего шнекового конвейера,
Результатов: 78, Время: 0.0635

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский