DEAD PERSON - перевод на Русском

[ded 'p3ːsn]
[ded 'p3ːsn]
умершем человеке
dead person
покойник
dead man
are dead
dead guy
deceased
dead person
's a goner
dead body
умершее лицо
the deceased person
dead person
мертвым человеком
dead man
dead person

Примеры использования Dead person на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
any other person representing the dead person to intervene in the proceedings.
любому другому лицу, представляющему умершее лицо, участвовать в производстве по делу.
you're driving in a getaway car with a dead person in the front seat, okay, Kono?
сегодня, ты сбегаешь на машине с мертвым человеком на переднем сиденье, да, Коно?
a very dead person to become a saint.
очень мертвым человеком, чтобы стать святым.
All right, if I hand you a gun and you see a dead person, I don't care if it's your friend,
Сейчас я дам вам оружие, и если вы увидите покойника, неважно друга или соседа
Persons incapable of working who were dependent on the dead person or who on the date of his or her death were entitled to be maintained by him or her;
Нетрудоспособные лица, состоявшие на иждивении умершего или имевшие ко дню его смерти право на получение от него содержания;
When a dead person is buried,
Когда умерший погребен, это еще не конец,
As he approached the town gate, a dead person was being carried out- the only son of his mother,
Когда же Он приблизился к городским воротам, тут выносили умершего, единственного сына у матери, а она была вдова;
I'm just some nice dead person.
в 80 лет понять, что я просто приятный покойничек.
with the consciousness of people to give more information about the dead person.
дать более подробную информацию об умершем человеке.
i.e to be a gift that is given in memory of a dead person, to remember him/her.
христиане изначально вложили в этот обряд значение того, что об этом умершем человеке помнят.
which was basically a guide produced by experts on how to perform an autopsy to determine whether a dead person had been tortured.
дополнения к Миннесотскому протоколу, который по сути представляет собой подготовленное экспертами руководство по проведению вскрытия для выяснения того, подвергалось ли пыткам умершее лицо.
seeing an actual dead person, It just kind of hits you different, you know?
но вот увидеть мертвого человека, это совсем по-другому воспринимается, понимаете?
They shall go in to no dead person to defile themselves; but for father,
Они не должны входить к умершему человеку, чтобы не стать нечистыми,
The cart with the dead person stood in the wasteland,
телега с покойником стояла на пустоши,
passive rights that form the legacy of a dead person to the survivor who has been designated by the law
пассивного пользования наследством умершего лица в пользу пережившего его лица, которое получает их в силу закона
except when the damage was done when the dead person was still alive
ущерб был нанесен в период, пока умершее лицо было еще живо
stated that there was a dead person inside a Kia Rio automobile, licence plate No. 411085(Damascus), in the Qabun quarter south of the great mosque.
номерной знак 411085( Дамаск), обнаружен труп человека.
Dead persons.
Мертвые люди.
Chapter III refers to the removal of organs from dead persons.
В главе III содержатся положения об изъятии органов у умерших.
Wounded or dead persons seen at the stadium
Раненые или убитые лица, которых видели на стадионе
Результатов: 48, Время: 0.0642

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский