УМЕРШИЙ - перевод на Английском

dead
труп
замертво
покойник
мертвых
умер
смерти
погибли
мертвецов
убить
дохлых
died
смерть
умереть
погибают
гибнут
сдохнуть
дохнут
штампа
матрицы
deceased
смерти
death
смерть
гибель
смертный
дэт
смертельный
убийство
смертность
кончина
умер
dies
смерть
умереть
погибают
гибнут
сдохнуть
дохнут
штампа
матрицы
dying
смерть
умереть
погибают
гибнут
сдохнуть
дохнут
штампа
матрицы

Примеры использования Умерший на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Умерший сверкает в своем Яйце, когда он переходит в Страну Тайны.
The Deceased is resplendent in his Egg when he crosses to the Land of Mystery.
Ко мне приходил мой умерший брат.
My dead brother came to me.
Иоанн- единственный из апостолов, умерший естественной смертью.
He is the only apostle that has not been martyred and died a natural death.
Если умерший владел другим имуществом,
If the deceased had another property,
Твоей дочери бедный умерший парень.
Your poor daughter's dead boyfriend.
Грустна, как немец, умерший накануне.
He's as sad as a German who died the day before.
Умерший не был знаком ни с каким Полом Милландером.
The deceased didn't even know any Paul Millanders.
Ты знаешь, что у тебя есть умерший сын?
You know you have a dead son?
Брэм Стокер, автор" Дракулы", умерший в 1912?
Bram Stoker, author of"Dracula," died in 1912?
Когда же возложили третий, умерший воскрес.
And only when the third was laid on, the deceased resurrected.
Отец Петра Марин упоминается в 1409 году, как уже умерший.
Peter's father Marin is mentioned in 1409 as already dead.
Наоборот, свою последнюю роль исполнил Дэвид Гарт, умерший в мае 1988 года.
Conversely, it was the last role of David Garth who died in May 1988.
Г-н Валиджон Алибоев умерший муж автора.
Alleged victim: Mr. Valichon Aliboev deceased husband of the author.
Юноша в центре троицы- возможно, Бонконте II да Монтефельтро, умерший от чумы в 1458.
The young man would be Bonconte II da Montefeltro, who died of plague in 1458.
Итак отняли камень[ от пещеры], где лежал умерший.
Then they took away the stone from the place where the dead was laid.
Здесь Христос, распятый и умерший, удивительным образом жив в самой смерти Своей.
Crucified and deceased Christ is here surprisingly alive in His death itself.
У них было две дочери и сын, умерший во младенчестве.
They had two daughters and a son who died in infancy.
Умерший капитан Роберт С. Мерфи.
The deceased was a Captain Robert S. Murphy.
Последним из них был Туимануа Элисара( Tuimanu' a Elisara), умерший 2 июля 1909 года.
Tuimanuʻa Elisara died on July 2, 1909.
М-р Галвин, умерший, я понимаю, что он был вашим племянником.
Mr. Galvin, the deceased, I understand he was your nephew.
Результатов: 366, Время: 0.3176

Умерший на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский