УМЕРШЕГО - перевод на Английском

deceased
смерти
died
смерть
умереть
погибают
гибнут
сдохнуть
дохнут
штампа
матрицы
dead
труп
замертво
покойник
мертвых
умер
смерти
погибли
мертвецов
убить
дохлых
late
конце
поздно
позднего
покойного
опоздал
допоздна
задержки
несвоевременного
просроченных
последующее
death
смерть
гибель
смертный
дэт
смертельный
убийство
смертность
кончина
умер
dies
смерть
умереть
погибают
гибнут
сдохнуть
дохнут
штампа
матрицы
dying
смерть
умереть
погибают
гибнут
сдохнуть
дохнут
штампа
матрицы
deaths
смерть
гибель
смертный
дэт
смертельный
убийство
смертность
кончина
умер

Примеры использования Умершего на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Невеста их умершего брата.
Their dead brother's fiance.
Женщины собираются на мессу в доме умершего.
The women gather at the house of the deceased.
Погребение князя Владимира, умершего в отсутствие сына.
The entombment of Prince Vladimir who died in his son's absence.
Вы видели такие же красные циннии в палате умершего пациента.
So, you saw the red zinnias in the dying patient's room.
типа дух умершего человека.
like the spirit of a dead person.
Она должна была приехать на опознание своего умершего сына Тайлера.
She was coming up to identify her deceased son, Tyler.
уроженца Саррегемина, умершего в феврале 1897го.
born in Sarreguemines, died in February, 1897.
Илая Давида запомнят как человека, умершего во имя мира.
Eli David will be remembered for dying in the name of peace.
Для сына моего умершего напарника.
For my dead partner's son.
Груди Хомс" против Дональда Б. Френча, умершего.
Groody Homes vs. Donald B. French, deceased.
Генри Барбатуса, умершего от лихорадки- Король извлек его тело из могилы.
Henry Barbatus, died of a fever- the King had his body dug up out of its grave.
Никакой надежды на эльфов или умершего Нуменора.
There is no hope left in Elves or dying Númenor.
Я вернусь к похоронах еще одного умершего.
I will get to burying the dead ones.
Это бумаги по выписке умершего пациента.
These are personal release papers for a deceased patient.
Место каждого умершего занимал кто-то новый.
For everyone that died, someone would come to take their place.
Брали все вещи умершего человека.
They would take all the things the dead person owned.
Преданный пес ждет возвращения умершего хозяина.
Faithful dog awaits return of deceased master.
Вы мать Рэя Блэйка, умершего от лейкемии, потому что Грейт Бенефит.
You are the mother of Donny Ray Black, who recently died of leukaemia because Great Benefit.
Но я подкалываю умершего бабника.
But I kid the deceased whoremonger.
Его единственное дело- дело об имуществе умершего парня.
His only client is the estate of a dead guy.
Результатов: 1084, Время: 0.3382

Умершего на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский