DECENTRALIZATION OF POWER - перевод на Русском

[ˌdiːˌsentrəlai'zeiʃn ɒv 'paʊər]
[ˌdiːˌsentrəlai'zeiʃn ɒv 'paʊər]
децентрализация власти
decentralization of power
decentralization of authority
devolution of power
decentralization of government
передаче полномочий
transfer of powers
transfer of authority
devolution of authority
devolution of power
handover
transfer of competencies
transmission of competences
decentralization of power
passing the powers
децентрализации власти
decentralization of power
devolution of power
decentralize authority
decentralization of authority
децентрализацию власти
decentralization of power

Примеры использования Decentralization of power на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
What is important is to promote the decentralization of power in order to allow the Serbs of Kosovo to enjoy real opportunities to pursue their development and to take an active part in determining the political future of Kosovo.
Важно содействовать децентрализации власти, чтобы позволить косовским сербам пользоваться реальными возможностями в плане развития и активного участия в определении политического будущего Косово.
political accountability, the decentralization of power and the promotion of local self-government.
политическая ответственность, децентрализация власти и укрепление местных органов самоуправления.
including the implementation of agreements for peace or decentralization of power, to address particular situations of minorities
в том числе в выполнении соглашений об установлении мира или децентрализации власти, и решать конкретные проблемы,
covering organizational measures in the administrative system, decentralization of power, financial liability
охватывающий организационные меры в административной системе, децентрализацию власти, финансовую ответственность
The mechanism of administrative and legal regulation of social relations in the decentralization of power; The principles of responsibility for serious violations of international law.
Механизм административно-правового регулирования общественных отношений в условиях децентрализации власти; Принципы ответственности за тяжкие нарушения международного права: санкции против виновных государств, осуждение идеологий преступных режимов.
since then continues to bolster these efforts as the government of Kazakhstan stepped on the path of decentralization of power.
с тех пор участвует в этом процессе по мере того, как правительство продолжает инициативы по децентрализации власти.
health-care systems; the decentralization of power; and indicator systems
включая системы образования и здравоохранения; децентрализации власти; а также системы индикаторов
reformulate national laws to implement the notion of governance based on real decentralization of power.
изменение национального законодательства в целях внедрения такого принципа управления, который основан на реальной децентрализации власти.
have been marked, an analysis of their status in the context of globalization and decentralization of power has been conducted.
обеспечения экономической самодостаточности региона, проведен анализ их состояния в условиях глобализации и децентрализации власти.
the Russian administration had set itself a task to prevent the shift of Ukraine's focus towards the West by way of creating a hotbed of long-term instability and decentralization of power.
анализе кризиса в Украине, российское руководство ставило себе целью предотвратить переориентацию Украины на Запад путем создания на ее территории очага долгосрочной нестабильности и децентрализации власти.
restructuring of the public service and decentralization of power and functions to local authorities.
перестройки системы общественного обслуживания и передачи полномочий и функций местным властям.
In 2007, CERD welcomed efforts made towards the decentralization of power and consolidation of regional autonomy,
В 2007 году КЛРД приветствовал усилия, предпринимаемые в целях децентрализации власти и укрепления региональной автономии,
Kiev is to make amendments to the Constitution of Ukraine until the end of 2015 with regard to decentralization of power and granting a"special status" to Donbass.
до конца 2015 года Киев должен был внести изменения в конституцию Украины в части децентрализации власти и наделения« особым статусом» территории Донбасса.
The Committee has found it necessary to emphasize to many States that decentralization of power, through devolution and delegation of government,
Комитет считает необходимым подчеркнуть для сведения многих государств, что децентрализация власти через передачу прав
The decentralization of power, through devolution and delegation of Government powers in both unitary
Децентрализация власти- через передачу прав и обязанностей
The memorandum foresees the adoption of a constitutional reform package that includes the decentralization of power, special status for the Russian language,
Этот меморандум предусматривает принятие пакета по конституционной реформе, который включает документы, касающиеся децентрализации власти, специального статуса русского языка,
The decentralization of power, through devolution and delegation of Government powers in both unitary
Децентрализация власти посредством делегирования или передачи властных полномочий
the provision of social security to all groups, decentralization of power to enhance participation of local communities in their development
социальное обеспечение всех групп населения, децентрализацию власти с целью расширения участия местных общин в их развитии
in which broad public participation had clearly demonstrated the country's choice for the democratic rule of law and decentralization of power.
широких слоев населения четко продемонстрировало, что страна сделала выбор в пользу демократии и децентрализации власти.
public debate over the constitution is proceeding amid increasing polarization over issues such as the role of religion in the country, decentralization of power and wealth sharing between the different regions of the Sudan.
публичные дебаты по конституции проходят на фоне растущей поляризации взглядов по таким вопросам, как роль религии в стране, децентрализация власти и распределение материальных благ между различными регионами Судана.
Результатов: 53, Время: 0.0598

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский