DECIDES TO APPROVE - перевод на Русском

[di'saidz tə ə'pruːv]
[di'saidz tə ə'pruːv]
постановляет утвердить
decides to approve
decides to adopt
decides to authorize
decides to accept
wishes to adopt
wished to approve
decides to endorse
decides to confirm
agrees to adopt
постановляет одобрить
decides to endorse
decides to approve
decides to authorize
постановляет удовлетворить
decides to approve
decides to comply
решает одобрить
decides to approve
would decide to endorse
принимает решение об одобрении
решит утвердить
decide to adopt
decides to approve

Примеры использования Decides to approve на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
May I take it that the Assembly decides to approve the provisional rules of procedure of the International Conference on Population and Development?
Могу ли я считать, что Ассамблея принимает решение утвердить временные правила процедуры Международной конференции по народонаселению и развитию?
Recruitment for those functions will be initiated if the General Assembly decides to approve funding for that purpose in the budget for peacekeeping missions.
Набор персонала для выполнения этих функций начнется в том случае, если Генеральная Ассамблея примет решение утвердить финансирование для этой цели в рамках бюджета на миссии по поддержанию мира.
7 and decides to approve the mechanism for addressing possible misconduct of judges proposed by the Secretary-General in section B of annex VII to his report;1.
бюджетным вопросам7 и постановляет одобрить механизм для принятия мер в случае ненадлежащего поведения судей, предлагаемый Генеральным секретарем в разделе B приложения VII к его докладу1;
Committee on Administrative and Budgetary Questions, and decides to approve the three positions for the Special Adviser on the Prevention of Genocide, as proposed by the Secretary-General;
бюджетным вопросам31 и постановляет одобрить предложенное Генеральным секретарем создание трех должностей в Канцелярии Специального советника по предупреждению геноцида;
whose mandate concerns technical assistance and capacity-building, and decides to approve this request.
рамки технической помощи и создания потенциала, и постановляет удовлетворить эту просьбу.
Committee on Administrative and Budgetary Questions, and decides to approve the three positions for the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide, as proposed by the Secretary-General;
бюджетным вопросам и постановляет одобрить предложенное Генеральным секретарем создание трех должностей в Канцелярии Специального советника Генерального секретаря по предупреждению геноцида;
The President(interpretation from Spanish): May I take it that the General Assembly decides to approve the recommendation contained in paragraph 54 of the report of the General Committee to the effect that item 166 not be included in its agenda for the current session?
Председатель( говорит по-испански): Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея решает одобрить рекомендацию, содержащуюся в пункте 54 доклада Генерального комитета относительно того, чтобы не включать пункт 166 в ее повестку дня на нынешней сессии?
human rights in Haiti, which concerns technical assistance and capacity-building, and decides to approve that request.
который вписывается в рамки технической помощи и создания потенциала, и постановляет удовлетворить эту просьбу;
Decides to approve the Memorandum of Understanding between the Organization of the Islamic Conference and the United Nations
Постановляет одобрить Меморандум о взаимопонимании в отношении сотрудничества между Организацией Исламская конференция
If the Plenary, on the basis of the detailed scoping report, decides to approve the preparation of the report,
Если на основе доклада о развернутом аналитическом исследовании Пленум решает одобрить подготовку доклада,
Welcomes the request of the Haitian authorities to have the mission of the independent expert on the situation of human rights in Haiti extended until September 2011, and decides to approve that request;
Выражает удовлетворение в связи с просьбой гаитянских властей продлить мандат независимого эксперта по вопросу о положении прав человека в Гаити до сентября 2011 года и постановляет удовлетворить эту просьбу;
The Economic and Social Council decides to approve the participation of the following 14 organizations of indigenous people not in consultative status with the Council in the open-ended inter-sessional Working Group whose establishment was authorized by Council resolution 1995/32.
Экономический и Социальный Совет постановляет одобрить участие следующих 14 организаций коренных народов, не имеющих консультативного статуса в Совете, в заседаниях межсессионной Рабочей группы открытого состава, созданной резолюцией 1995/ 32 Совета.
The Economic and Social Council decides to approve the participation of the following 12 organizations of indigenous people not in consultative status with the Council in the open-ended inter-sessional Working Group of the Commission on Human Rights,
Экономический и Социальный Совет постановляет одобрить участие нижеследующих 12 организаций коренных народов, не имеющих консультативного статуса при Совете, в деятельности межсессионной Рабочей группы открытого состава Комиссии по правам человека,
Decides to approve the establishment of the post of Environmental Engineer(P3)
Постановляет одобрить создание должности инженера- эколога( С3)
on the Promotion and Protection of Human Rights, decides to approve that decision and recommends the following draft decision to the Economic
защите прав человека от 15 августа 2001 года, постановляет одобрить данное решение и рекомендует следующий проект решения Экономическому
22 December 1992 and rule 49 of the rules of procedure of the Committee(A/AC.241/3), decides to approve the accreditation of the following non-governmental organizations.
правило 49 правил процедуры Комитета( A/ AC. 241/ 3), постановил одобрить аккредитацию следующих неправительственных организаций.
Decides to approve the utilization of the amount of 2,346,000 dollars of interest accrued under the Integrated Management Information System Fund available as at 31 December 2007 to offset the regular budget requirements for the enterprise resource planning project approved in paragraph 18 of the present section;
Постановляет одобрить использование процентных поступлений в размере 2 346 000 долл. США, накопленных в Фонде для Комплексной системы управленческой информации по состоянию на 31 декабря 2007 года, в счет ассигнований из регулярного бюджета, одобренных в пункте 18 настоящего раздела для проекта в области общеорганизационного планирования ресурсов;
The General Assembly decides to approve the participation of the non-governmental organizations contained in document A/59/409
Генеральная Ассамблея постановляет одобрить участие неправительственных организаций, указанных в документе A/ 59/ 409
The Economic and Social Council, pursuant to its decision 1996/302 of 26 July 1996, decides to approve the request of the following eleven non-governmental organizations that are on the Roster for the purposes of the work of the Commission on Sustainable Development to expand their participation in other fields of the Council.
Экономический и Социальный Совет в соответствии со своим решением 1996/ 302 от 26 июля 1996 года постановляет удовлетворить просьбу следующих 11 неправительственных организаций, включенных в реестр для целей работы Комиссии по устойчивому развитию, относительно расширения их участия в других областях деятельности Совета.
Irrespective of the option the Security Council decides to approve, at the appropriate time before the final withdrawal of UNAMSIL,
Независимо от того варианта, который решит утвердить Совет Безопасности, на соответствующем этапе до окончательного вывода МООНСЛ
Результатов: 182, Время: 0.0763

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский