DEFINITE PERIOD - перевод на Русском

['definət 'piəriəd]
['definət 'piəriəd]
определенного периода
certain period
specific period
particular period
fixed period
specified period
given period
defined period
definite period
set period
determined period
определенный срок
certain period
specified period
a fixed term
certain term
a specific term
fixed period
specific period
a definite period
definite term
specified term
oпрeдeлeнное время
конкретном периоде
определенный период
certain period
specific period
particular period
fixed period
specified period
given period
defined period
definite period
set period
determined period

Примеры использования Definite period на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The above implication cannot be avoided by refraining from determining a definite period of detention on death row,
Вышеуказанного последствия невозможно избежать путем отказа от установления определенного срока содержания в камере смертников,
when they were adopted, a definite period was set for compliance with these measures.
при введении санкций устанавливается конкретный период для выполнения соответствующих требований.
as in the Indian systems, a definite period assigned for the duration of every successive world.
в индусских системах, что период определенной длительности назначен для каждого последующего мира.
happen if the Commission decided to"renew" the mandate of the Working Group only for a definite period once the mandate had expired.
Комиссия примет решение о" продлении" мандата Рабочей группы лишь на определенный период времени после выполнения соответствующей задачи.
delisting request to the Committee and require an additional definite period of time, the Focal Point for De-listing will so notify all members of the Committee and provide copies of the delisting request.
они работают над просьбой об исключении из перечня и не нуждаются в дополнительном определенном периоде времени, контактный центр по вопросам исключения из перечня уведомляет об этом всех членов.
de-listing request to the Committee and require an additional definite period of time, the Focal Point will so notify all members of the Committee and provide copies of the de-listing request.
они работают над просьбой об исключении из перечня и не нуждаются в дополнительном определенном периоде времени, контактный центр уведомляет об этом всех членов Комитета и предоставляет копии просьбы об исключении из перечня.
in time ownership and using, to a definite period, with transition or without transition to lessee,
во временное владение и пользование, на определенный срок, с переходом или без перехода к лизингополучателю,
a technological accident exhibiting characteristics of a natural disaster, the Council of Ministers may introduce, for a definite period no longer than 30 days,
имeющих признaки стихийнoгo бeдствия, a тaкжe с цeлью их устрaнения Сoвeт Министрoв мoжeт ввeсти нa oпрeдeлeнное время, нe дольше 30 днeй,
public order, the President of the Republic may, on request of the Council of Ministers, introduce for a definite period no longer than 90 days,
публичному пoрядку Прeзидeнт Рeспублики пo прeдлoжeнию Сoвeтa Министрoв мoжeт ввeсти нa oпрeдeлeнное время, нe дольше 90 днeй, чрeзвычaйнoe пoлoжeниe нa чaсти
In accordance with article 37 of the above Constitution, the President may, for a definite period of time but not longer than three months,
В соответствии со статьей 37 упомянутой выше Конституции президент уполномочен вводить на определенный период времени, не превышающий трех месяцев,
require an additional definite period of time, the focal point will so notify all members of the Committee and provide copies of the de-listing request.
нуждаются в дополнительном, конкретном периоде времени, контактный центр уведомляет об этом всех членов Комитета и представляет копии просьбы об исключении из перечня.
upon returning to Turkmenistan for a definite period or for a permanent residence have all rights and responsibilities of citizens of Turkmenistan,
по возвращении в Туркменистан на определенное время или на постоянное место жительства пользуются всеми правами граждан Туркменистана,
animals of every kind, from the larva or ovum of a minute insect up to man, at definite periods, from a mere chance or coincidence.
являются общими фактами, которые не могут происходить в определенные периоды день за днем среди стольких миллионов животных разных видов, начиная от ларвы или овума малейшего насекомого, до человека, в силу простого случая или совпадения….
When importing goods without import, expenditures are to be recognized as expenses of a definite period concurrently with the recognition of revenue,
При импорте товаров без ввоза расходы признаются расходами определенного периода одновременно с признанием дохода,
You can set a definite scenario for two times per day watering at definite period or you can set to start watering after you leave
Установив определенный сценарий Вы можете задать полив территории два раза в день в определенное время, или начинать полив после Вашего отъезда,
life-cycle approach that allows women and men to pursue discontinuous careers, leaving the labour market partially or completely for a definite period of time to care for and educate their children.
полностью или частично уходя с рынка труда на определенный период времени для ухода за своими детьми и их воспитания.
During definite period of metabolism these parts are chaning their status.
В течение периода метаболизма каждая область побывает в анаболическом и катаболическом состоянии.
The today's event is the conclusion of a definite period but also is a start-up of a new long way.
Сегодняшнее подписание, на мой взгляд, это не только завершение определенного периода, но и начало периода нового долгого пути.
Imprisonment for a definite period.
Лишение свободы на определенный срок.
Lead Counsel presents a Work plan for a definite period.
Адвокат защиты представляет план работы на определенный период.
Результатов: 160, Время: 0.0648

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский