DELEGATION HAD JOINED - перевод на Русском

[ˌdeli'geiʃn hæd dʒoind]
[ˌdeli'geiʃn hæd dʒoind]
делегация присоединилась к
delegation had joined
delegation was joining
делегация поддерживает
delegation supported
delegation favoured
delegation concurred
delegation welcomed
his delegation endorsed
delegation subscribes
delegation is supportive
delegation echoed
страна присоединилась к
country had joined
country had acceded to
delegation had joined
country was a party to
делегация присоединяется к
delegation joins
delegation subscribes to
delegation associates itself with

Примеры использования Delegation had joined на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The representative of Ecuador stated that her delegation had joined the consensus on the adoption of the Joint Ministerial Statement,
Представитель Эквадора заявила, что ее делегация присоединяется к консенсусу в отношении принятия Совместного заявления министров,
said that his delegation had joined the consensus after substantial
заявляет, что его делегация присоединилась к консенсусу после проведения углубленных
as a member of the Group of 77, his delegation had joined in the consensus on the draft resolution.
будучи членом Группы 77, его делегация присоединяется к консенсусу по данному проекту резолюции.
said that his delegation had joined the consensus on the draft resolution.
заявляет, что его делегация присоединилась к консенсусу по проекту резолюции.
said that her delegation had joined the consensus, but wished to explain its position.
говорит, что ее делегация присоединяется к консенсусу, но хотела бы разъяснить свою позицию.
noted that her delegation had joined the consensus.
отметив, что ее делегация присоединилась к консенсусу.
Mr. Sammis(United States of America) said that his delegation had joined the consensus on the draft resolution.
Гн Саммис( Соединенные Штаты Америки) говорит, что его делегация присоединяется к сложившемуся консенсусу по данному проекту резолюции.
Ms. Negm(Egypt) said that her delegation had joined the consensus in favour of adopting the draft resolution in recognition of the humanitarian nature of the Global Fund to Fight AIDS,
Гжа Нагм( Египет) говорит, что ее делегация присоединилась к консенсусу в пользу принятия проекта резолюции в знак признания гуманитарного характера Глобального фонда для борьбы со СПИДом,
Ms. Chebomui(Kenya) said that her delegation had joined the consensus on the draft resolution on the understanding that the information requested in section IX, paragraph 7,
Г-жа Чебомуи( Кения) говорит, что ее делегация поддерживает консенсус по проекту резолюции исходя из того понимания, что информация, испрашиваемая в пункте 7 раздела IX,
said that while her delegation had joined the consensus on the text,
подчеркивает, что ее страна присоединилась к консенсусу по данному тексту,
said that her delegation had joined the consensus but was deeply concerned about the refusal to insert a paragraph that was already part of the draft resolution adopted the previous year.
говорит, что ее страна присоединилась к консенсусу, но вместе с тем выражает глубокое сожаление по поводу отказа включить пункт, который уже был в проекте резолюции, принятой в прошлом году.
said that his delegation had joined the consensus on draft decision A/C.5/51/L.55 because the matter of travel and related expenses was urgent
говорит, что его делегация присоединяется к консенсусу по проекту решения A/ C. 5/ 51/ L. 55, поскольку вопрос о поездках
said that his delegation had joined the consensus but maintained its principled position that the protection
говорит, что его делегация присоединяется к консенсусу, однако по-прежнему занимает принципиальную позицию относительно того,
Mr. KUEHL(United States of America) said that his delegation had joined in the consensus but believed that the discussion of United Nations activities relating to terrorism should be consolidated in the Sixth Committee.
Г-н КУЭЛ( Соединенные Штаты Америки) говорит, что его делегация присоединяется к консенсусу, однако полагает, что обсуждение деятельности Организации Объединенных Наций в связи с проблемой терроризма должно быть продолжено в Шестом комитете.
His delegation had joined in the consensus on the understanding that the draft resolution was without prejudice to the distinction between terrorism
Его делегация присоединяется к консенсусу при условии, что проект резолюции не наносит ущерба разграничению между терроризмом
Mrs. PEÑA(Peru) said that her delegation had joined in the consensus on the understanding that the Model Rules would be applied in strict respect for the provisions of paragraph 2 of the draft resolution and article 1, paragraph 1 of the Model Rules.
Г-жа ПЕНЬЯ( Перу) говорит, что ее делегация присоединяется к консенсусу при том условии, что Типовой регламент будет применяться при строгом соблюдении положений пункта 2 этого проекта резолюции и пункта 1 статьи 1 регламента.
Mr. AGGREY(Ghana) said that, as the revised text reflected some concerns which he had discussed with the sponsors, his delegation had joined the list of sponsors of the draft resolution.
Г-н АГГРЕЙ( Гана) говорит, что некоторые замечания, высказанные им авторам проекта резолюции, были приняты во внимание в пересмотренном тексте и что его делегация присоединяется к числу авторов проекта.
Ms. Collet(France) recalled that her delegation had joined Germany in proposing the inclusion of an item entitled"International convention against the reproductive cloning of human beings" in the agenda of the General Assembly.
Г-жа Колле( Франция) напоминает, что ее делегация поддержала предложение Германии включить в повестку дня Генеральной Ассамблеи пункт, озаглавленный" Международная конвенция против клонирования человека в целях воспроизводства.
Mr. BERGUIDO(Panama), noting that his delegation had joined the consensus, said that the adoption of the draft resolution should not prejudge the negotiations that were being conducted on the matter elsewhere,
Г-н БЕРГИДО( Панама) говорит, что его делегация поддерживает консенсус, но что принятие данного проекта резолюции не должно предвосхищать результаты переговоров по этому вопросу, которые проходят в рамках других форумов,
His delegation had joined the consensus on the understanding that the additional expenditures required under sections 23
Его делегация присоединяется к консенсусу при том понимании, что дополнительные расходы, требуемые по разделам 23
Результатов: 278, Время: 0.0813

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский