DELEGATION IS PREPARED - перевод на Русском

[ˌdeli'geiʃn iz pri'peəd]
[ˌdeli'geiʃn iz pri'peəd]
делегация готова
delegation was prepared
delegation stands ready
delegation was willing
delegation would
delegation was open
delegation was committed
delegation is ready

Примеры использования Delegation is prepared на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In conclusion, his delegation was prepared to cooperate actively with the new Director-General in implementing the reform of UNIDO.
В заключение оратор заявляет, что его делегация готова активно сотрудничать с новым Генеральным директором в проведении реформы ЮНИДО.
His delegation was prepared to invest more time in negotiations if there was a realistic prospect of success.
Его делегация готова инвестировать больше времени в переговоры, если есть реалистичная перспектива успеха.
While his delegation was prepared to agree to extra discussion time,
Хотя его делегация готова согласиться на дополнительное время для обсуждений,
His delegation was prepared to heed the Controller's request to focus on the period from September to November.
Его делегация готова прислушаться к просьбе Контролера сосредоточить основное внимание на периоде с сентября по ноябрь.
His delegation was prepared to show flexibility in returning to the compromise solution of the sixty-first session.
Его делегация готова проявить гибкость и вернуться к компромиссному решению, принятому на шестьдесят первой сессии.
Mr. KUMAMARU(Japan) said that his delegation was prepared to support the recommendation of the Advisory Committee.
Г-н КУМАМАРУ( Япония) говорит, что его делегация готова поддержать рекомендацию Консультативного комитета.
said that his delegation was prepared to approve the proposed changes to the programme of work.
говорит, что его делегация готова одобрить предложенные изменения к программе работы.
unsubstantiated assertions, which her delegation was prepared to refute.
неподтвержденных заявлений, которые ее делегация готова опровергнуть.
said that her delegation was prepared to accept that proposal.
говорит, что ее делегация готова согласиться с этим предложением.
said that his delegation was prepared to take a flexible approach to either option.
говорит, что его делегация готова гибко подойти к любому варианту.
Mr. JENNINGS(Australia) said that his delegation was prepared to discuss the interesting proposal with the French delegation..
Г-н ДЖЕНИНГС( Австралия) говорит, что его делегация готова обсудить интересное предложение с французской делегацией..
His own delegation was prepared to accept the compromise proposal with the addition of a reference to draft article 50.
Делегация страны оратора готова согласиться с этим компромиссным предложением добавить ссылку на проект статьи 50.
It has also become clear that delegations are prepared to discuss it separately from the question of the composition of the Conference.
Стало также очевидно, что делегации готовы обсуждать его отдельно от вопроса о составе Конференции.
Other delegations were prepared to view it as an expression of political support for the Secretary-General to take such initiatives.
Другие делегации были готовы рассматривать эту резолюцию как выражение политической поддержки Генеральному секретарю в выдвижении таких инициатив.
Since most delegations were prepared to take action on the draft resolution,
Поскольку большинство делегаций готовы принять решение по проекту резолюции,
regardless of the number of draft resolutions that are ready for action, delegations are prepared to work on Wednesday.
по которым уже может быть принято решение, делегации готовы работать в среду.
For example, we have heard some rather alarming reports that some delegations are preparing six-minute speeches for the plenary meetings and four-minute speeches for the round table.
Например, до нас доходят определенные весьма тревожные известия о том, что некоторые делегации готовят шестиминутные выступления для пленарных заседаний и четырехминутные заявления для<< круглых столов.
The new trend of economic globalization had made South-South cooperation more important than ever before, and his delegation was prepared to work with the developing countries to explore new ideas in that area
Новая тенденция, связанная с глобализацией экономики, сделала сотрудничество Юг- Юг более значимым как никогда, в связи с чем его делегация готова сотрудничать с развивающимися странами в деле изучения новых идей в этой области
inclusion of items and since item 155 merited consideration, his delegation was prepared to support its inclusion in the agenda.
данный пункт заслуживает рассмотрения, его страна готова поддержать предложение о его включении в повестку дня.
Stand-by Letters of Credit and said that his delegation was prepared to adopt in its current form the text prepared by UNCITRAL at its twenty-eighth session.
резервных аккредитивах и заявляет, что его страна готова уже сейчас принять нынешний вариант текста, разработанного ЮНСИТРАЛ на ее двадцать седьмой сессии.
Результатов: 49, Время: 0.0592

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский