DEMONSTRATION PROJECT - перевод на Русском

[ˌdemən'streiʃn 'prɒdʒekt]
[ˌdemən'streiʃn 'prɒdʒekt]
демонстрационный проект
demonstration project
project demonstrating
demo project
показательного проекта
pilot project
demonstration project
демонстрационного проекта
demonstration project
project demonstrating
demo project
демонстрационном проекте
demonstration project
project demonstrating
demo project
демонстрационных проектов
demonstration project
project demonstrating
demo project
показательный проект
pilot project
demonstration project

Примеры использования Demonstration project на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
software into the budget of every city demonstration project it undertakes.
предусматривает в бюджете каждого из своих демонстрационных проектов расходы на аппаратное и программное обеспечение.
Consequently, NHTSA had a number of issues that it wanted analyzed during the course of the Milwaukee aggressive driving enforcement demonstration project.
Соответственно в ходе осуществления милуокского демонстрационного проекта по борьбе с агрессивным вождением НАБДД стремилась проанализировать ряд вопросов.
This demonstration project will test a smaller system with a lower ammonia charge(under 50 kg.) with CO 2 as a secondary refrigerant.
В ходе этого демонстрационного проекта будут проведены испытания системы меньшего размера с пониженным объемом заправки аммиаком( менее 50 кг) и применением CO 2 в качестве вторичного хладагента.
Carry out a pilot demonstration project in one town which improves wastewater management in the target community and increases the coverage of sanitation;
Выполнение экспериментального демонстрационного проекта в одном из небольших городов, благодаря которому в соответствующем микрорайоне улучшится положение дел с удалением и очисткой сточных вод, и расширится оказание санитарно-гигиенических услуг его жителям;
Report on the demonstration project on energy-efficient and environmentally sound transport options for developing countries.
Доклад о результатах осуществления предназначенного для развивающихся стран демонстрационного проекта по эффективным с точки зрения использования энергии и экологически безопасным вариантам перевозок.
The World Meteorological Organization's Severe Weather Forecasting Demonstration Project has been extended to five world regions,
Всемирная метеорологическая организация расширила сферу охвата своего Демонстрационного проекта прогнозирования серьезных погодных явлений на пять регионов мира
British Columbia helped fund the creation of a curriculum and demonstration project for the provision of Aboriginal doula support for pregnant Aboriginal women.
Британская Колумбия приняла участие в финансировании программы и демонстрационного проекта, призванных способствовать распространению традиционной практики оказания помощи беременным женщинам специально подготовленными женщинами из числа аборигенов.
A way of bringing together all the stakeholders is through a pilot or demonstration project.
Одним из способов, позволяющих свести вместе все заинтересованные стороны, служит выполнение пилотного или демонстрационного проекта.
In May 2011, the company started this demonstration project with UNDP technical assistance.
В мае 2011 года компания приступила к реализации этого демонстрационного проекта при техническом содействии со стороны ПРООН.
it has contributed to the goals of ECOSOC through the implementation of the Arun Valley Sustainable Resource Use and Management Pilot Demonstration Project.
лоббированию эта организация содействовала достижению целей ЭКОСОС путем осуществления экспериментального демонстрационного проекта устойчивого ресурсопользования в Арунской долине.
Mr. Skiba presented the results of an actual field study, the RECOPOL project in Poland that is a CCS and enhanced coalbed methane production demonstration project.
Г-н Скиба представил результаты реально проведенного полевого исследования по осуществляемому в Польше проекту РЕКОПОЛ демонстрационному проекту усовершенственной добычи угольного метана с использованием технологии УХУ.
notwithstanding some improvements achieved with the Self-Governance Demonstration Project.
несмотря на некоторые улучшения, достигнутые благодаря демонстрационному проекту самоуправления.
The programme started as a demonstration project on the methodology for using remote sensing data for water management purposes
Программа начиналась с демонстрационного проекта по методике использования данных дистанционного зондирования для целей управления водными ресурсами
A demonstration project will focus on the use of appropriate building materials and training of all
Основное внимание в экспериментальном проекте будет направлено на использование подходящих строительных материалов
A demonstration project focusing on a more environmentally sensitive supply chain was also recently launched in China.
Недавно в Китае также было начато осуществление показательного проекта, направленного на повышение экологической безопасности цепочек поставок.
In addition, the INS has initiated a demonstration project with the Vera Institute in which asylum-seekers with a credible fear of persecution would be subject to supervised release.
Кроме того, СИН совместно с Институтом" Вера" приступили к реализации демонстрационного проекта, предусматривающего освобождение под надзор просителей убежища, в отношении которых имеются серьезные основания полагать, что они могут подвергнуться преследованию.
A possible wind energy demonstration project and other sustainable measures were also being studied.
Также изучается возможность осуществления демонстрационного проекта по использованию энергии ветра и принятия других мер экологического характера.
Tunisia, which had received funding for a demonstration project, remained eligible to reapply for further phase-out projects..
Тунис, получивший финансирование на осуществление демонстрационного проекта, сохраняет право на подачу повторных заявок по дополнительным проектам поэтапного отказа.
Activities such as the"triple bottom line" demonstration project that had taken place in four Asian countries had demonstrated that SMEs could help to improve the quality of life of the people.
Такие мероприятия, как" трехкомпонентный" демон- страционный проект, осуществлявшийся в четырех азиатских странах, показывает, что МСП могут способствовать улучшению качества жизни на- селения.
The Belarus Committee for Energy Efficiency decided to invest an additional$ 950,000 in this demonstration project.
Комитет по энергоэффективности Беларуси принял решение о выделении дополнительных инвестиций в демонстрационный проект на сумму в 950 000 долл.
Результатов: 132, Время: 0.0624

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский