DEPARTMENT OF IMMIGRATION - перевод на Русском

[di'pɑːtmənt ɒv ˌimi'greiʃn]
[di'pɑːtmənt ɒv ˌimi'greiʃn]
министерство иммиграции
department of immigration
ministry of immigration
департамент по вопросам иммиграции
department of immigration
управление по иммиграции
department of immigration
the directorate of immigration
the immigration office
министерства иммиграции
of the department of immigration
department of immigration
департамента иммиграции
immigration department
департаменте иммиграции
the department of immigration
министерством иммиграции
by the department of immigration
the ministry of immigration
департамента по вопросам иммиграции
department of immigration
департаментом по вопросам иммиграции
department of immigration

Примеры использования Department of immigration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
there is no record of passports being stolen from the Department of Immigration.
нет никаких сведений о краже паспортов из Департамента иммиграции.
A presidential order of May 2009 gave the responsibility of approving foreigners interested in acquiring Rwandan citizenship to the department of Immigration and Emigration.
Президентский указ от мая 2009 года возложил ответственность за предоставление руандийского гражданства заинтересованным иностранцам на Департамент иммиграции и эмиграции.
likewise employed under contract by the Department of Immigration and Citizenship.
также работающими по контракту с Департаментом по вопросам иммиграции и гражданства.
student visa application procedures by visiting the Australian Government Department of Immigration and Citizenship website.
подачи на иммиграцию и студенческую визу посетив вебсайт Департамента Иммиграции и Гражданства Правительства Австралии.
procedure are implemented by the Lhengye Zhungtshog(Council of Ministers) Ministry of Home and Cultural Affairs, Department of Immigration.
процедуры ее исполнения осуществляются через Ленгье Чунгшог( совет Министров), Департамент Иммиграции и Министерство Внутренних дел и культуры.
along with the restructure of the Department of Immigration to improve its efficiency and effectiveness.
проводит перестройку в департаменте по вопросам иммиграции в целях повышения эффективности и действенности его мероприятий.
I will call the Department of Immigration about the four undocumented employees you have working in the kitchen.
я позвоню в отдел по иммиграции о четырех нелегальных рабочих которые работают у тебя на кухне.
The report(para. 190) indicates that the Department of Immigration was developing a policy document dealing with the disparities between men
В докладе( пункт 190) указывается, что Управление по вопросам иммиграции разрабатывает программный документ в целях устранения неравенства между мужчинами
The Commissioner of Police is in regular consultations with the Commodore of the Defence Force, the Department of Immigration and the Comptroller of Customs with regard to security matters.
Комиссар полиции регулярно консультируется с командующим Силами обороны, Иммиграционным управлением и руководителем Таможенного управления по вопросам, касающимся безопасности.
Upon arrival, each of the authors applied to the Department of Immigration and Multicultural and Indigenous Affairs for protection visas.
По прибытии каждый из авторов подал заявление в Департамент по иммиграции, межкультурным вопросам и делам коренных народов о предоставлении виз в порядке защиты.
The Department of Immigration and Citizenship conducts a pre-removal clearance for all failed asylum-seekers who are departing Australia involuntarily.
Министерство по вопросам иммиграции и гражданства проводит перед высылкой проверку дел всех не получивших убежища лиц, покидающих Австралию недобровольно.
South Australia was the first jurisdiction to develop agreed protocols with the Department of Immigration and Citizenship(DIAC) for immigration detainees.
Южная Австралия была первым субъектом федерации, который разработал с министерством по вопросам иммиграции и гражданства( МИГ) согласованные протоколы относительно содержащихся под стражей иммигрантов.
The Department of Immigration faces constraints in discharging the one mandate of repatriating victims of trafficking.
Департамент по делам иммиграции не обладает достаточными возможностями для выполнения своих обязанностей по репатриации жертв торговли людьми.
In 2009, the Department of Immigration and Citizenship had issued a publication entitled"The Australian Journey- Muslim communities",
В 2009 году Департамент по делам иммиграции и гражданства выпустил публикацию под названием" Австралийское путешествие- мусульманские общины",
Concerning immigration detention, the Department of Immigration and Citizenship was committed to managing the lawful and orderly entry
По вопросу о задержании мигрантов необходимо отметить, что Департамент по делам иммиграции и гражданства преисполнен решимости добиться законного
In this connection, the State party notes that the Department of Immigration and Citizenship and the Tribunal consider hundreds of applications for protection visas from Chinese nationals each year.
В свете вышесказанного государство- участник отмечает, что Управление по делам иммиграции и гражданства и Трибунал ежегодно рассматривают сотни ходатайств о предоставлении защитных виз от китайских граждан.
The Department of Immigration and Multicultural and Indigenous Affairs is a member of the Partnerships Against Domestic Violence(PADV) Task Force.
Департамент по иммиграции, межкультурным вопросам и делам коренного населения участвует в целевой группе" Партнерство по борьбе с насилием в семье" ПБНС.
In 1998, the Department of Immigration and Multicultural and Indigenous Affairs updated the English version of the booklet,
В 1998 году Департамент по иммиграции, межкультурным вопросам и делам коренного населения обновил
For example, in Australia, the Australian Federal Police(AFR) and Department of Immigration and Citizenship(DIAC) jointly established a People Smuggling Strike Team(PSST) in 2000.
Например, в Австралии в 2000 году Федеральной полицией и Министерством по вопросам иммиграции и гражданства была создана Объединенная группа быстрого реагирования для борьбы с незаконным ввозом людей.
The Department of Immigration and Nationality Services is in charge of border control and of issuing nationality certificates.
Департамент по делам иммиграции и гражданства отвечает за пограничный контроль и за выдачу документов о гражданстве.
Результатов: 133, Время: 0.1023

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский