DEPOSITION LEVELS - перевод на Русском

[ˌdepə'ziʃn 'levlz]
[ˌdepə'ziʃn 'levlz]
уровней осаждения
deposition
deposition levels
уровнях осаждения
deposition levels

Примеры использования Deposition levels на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Critical deposition levels for the acidifying impact of both S
Критические уровни осаждения для подкисляющего воздействия соединений S
long-range transport and deposition levels, pollutant pathways
переносу на большие расстояния и уровней осаждения ртути, путей происхождения
Separate critical deposition levels for nitrogen as a nutrient were derived by requiring that an assumed critical N content in foliage is not exceeded to avoid an increased sensitivity to natural stress.
Отдельные критические уровни осаждения для азота как питательного вещества были получены, исходя из предположения, что содержание N в листве не превышает критического показателя, что было необходимо для избежания повышенного уровня чувствительности к естественным факторам стресса.
For each country in the northern hemisphere, how will changes in emissions in each of the other countries of the northern hemisphere change pollutant concentrations or deposition levels and the exceedance of established standards
Каким образом в каждой из стран Северного полушария изменение объемов выбросов в каждой из других стран Северного полушария будет влиять на изменение концентраций загрязнителей или уровней осаждения и на превышение установленных норм
The heavy metals air concentrations and deposition levels estimated with the MSC-E Heavy Metals model were found to agree with those estimated with other transport models in the various intercomparison exercises.
Было обнаружено, что атмосферные концентрации и уровни осаждения тяжелых металлов, оцененные с помощью модели МСЦ- В по тяжелым металлам, согласуются с теми, которые были проанализированы в рамках других моделей переноса загрязнения в ходе различных мероприятий по взаимному сопоставлению результатов.
for East Asia is low, suggesting that emission controls within East Asia are much more important for deposition levels in that region than are changes in intercontinental transport into the region.
для Восточной Азии являются низкими, что позволяет сделать предположение о том, что меры по ограничению выбросов в пределах Восточной Азии имеют гораздо более важное значение для уровней осаждения в этом регионе, чем изменения в межконтинентальном переносе в этот регион.
ICP Forests calculated critical deposition levels for forests in cooperation with the Task Force on Mapping and the Coordination Center for Effects CCE.
Координационным центром по воздействию( КЦВ) рассчитала критические уровни осаждения для лесов.
of air pollution concentration and deposition levels of sulphur and nitrogen compounds and ozone.
загрязнения воздуха( концентрация и уровни осаждения соединений серы и азота, а также озона), составленными на основе модели конкретных лесорастительных условий.
Trends in concentration and deposition levels of nitrogen compounds are more heterogeneous,
Тренды, относящиеся к концентрациям и уровням осаждений соединений азота имеют более разнородный характер
in particular as regards standards for ambient air quality and deposition levels.
в частности в отношении стандартов качества окружающей воздуха и уровней осаждений.
Dynamic models can also be used to determine deposition levels required to achieve a prescribed target chemistry in surface waters in a given time frame,
Динамические модели могут также использоваться для определения уровней осаждения, требуемых для достижения предписанных целевых показателей и химического состава поверхностных вод за заданный период времени,
high nitrogen deposition levels.
так и при высоких уровнях осаждения азота.
The workshop noted that the model had been validated at 16 Swedish forest sites under different N deposition levels. The results showed a high risk for long-term changes in the composition of the ground vegetation, with forestry operations
Рабочее совещание отметило, что данная модель была проверена на 16 лесных участках Швеции при различных уровнях осаждений N. Полученные результаты указывают на высокую степень риска долгосрочных изменений в составе наземной растительности,
in particular focuses on the deposition levels of SOx, NOx
особое внимание уделяется уровню осаждений SOx, NOx и NHx,
Modelled deposition level based on national emissions underestimated measured deposition for many metals(especially copper(Cu), Zn, Pb and As) by a factor of three to five.
Смоделированные на основе национальных выборов уровни осаждения являются заниженными в 3- 5 раз в сравнении с измеренными значения осаждения многих металлов в особенности меди( Сu), Zn, Pb и As.
At this comparatively low nitrogen deposition level, effects on epiphytic lichen seem to be one of the most sensitive parameters for the impact of nitrogen deposition..
При этом сравнительно низком уровне осаждения азота воздействие на эпифитические лишайники, по всей видимости, является одним из наиболее чувствительных параметров для воздействия осаждения азота.
with regard to deposition level and acid-sensitivity.
с точки зрения уровня осаждения и чувствительности к подкислению.
The deposition level chosen to illustrate the effects(300 mg m- 2 day- 1)
Уровень осаждения, выбранный для иллюстрации последствий( 300 мг м- 2 день- 1), является относительно высоким,
Exceedances of critical deposition levels.
Превышение критических уровней осаждения.
Concentration and deposition levels.
Уровни концентраций и осаждений.
Результатов: 402, Время: 0.0468

Deposition levels на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский