DETAILED REPORTS - перевод на Русском

['diːteild ri'pɔːts]
['diːteild ri'pɔːts]
подробные доклады
detailed reports
long-form reports
comprehensive reports
narrative reports
подробные отчеты
detailed reports
detailed accounts
comprehensive reporting
детальные отчеты
detailed reports
подробные сообщения
detailed reports
detailed messages
detailed text
детальные доклады
detailed reports
детализированные отчеты
detailed reports
подробных докладов
detailed reports
long-form reports
подробных отчетов
detailed reports
подробных доклада
detailed reports
подробных докладах
long-form reports
detailed reports
детальных отчетов
подробных сообщений

Примеры использования Detailed reports на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Detailed reports for corporate clients
Подробная отчетность для корпоративных клиентов
In the Measurement report menu, you can create detailed reports for your measuring tasks.
Краткое описание В меню Протокол измерения создайте подробные протоколы для ваших задач измерения.
Further information, including detailed reports on the activities, is available on the UN-SPIDER knowledge portal.
Дополнительную информацию, включая подробные доклады о соответствующих мероприятиях, можно получить на портале знаний СПАЙДЕР- ООН.
Each advertiser provides detailed reports(slices reports)
Каждому рекламодателю предоставляются подробные отчеты( срезы отчетов),
It submitted detailed reports, the latest of which was issued as document E/CN.4/Sub.2/2001/22.
Она представила подробные доклады, последний из которых был издан в качестве документа E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2001/ 22.
The telematics system generates detailed reports on machine location,
Эта телематическая система формирует подробные отчеты о местоположении, использовании,
A full list of activities and detailed reports on those events can be downloaded from the UN-SPIDER knowledge portal.
Полный перечень этих мероприятий и подробные доклады о них можно загрузить с портала знаний СПАЙДЕР- ООН.
Detailed reports on the resources received and utilized during this five-year period have been prepared annually by THE PEP secretariat
Детальные отчеты о полученных и использованных ресурсах в течение этого пятилетнего периода готовились на ежегодной основе секретариатом ОПТОСОЗ
Detailed reports that were received from many rural areas suggest that the phenomenon of disappearances is under-acknowledged.
Подробные сообщения, полученные из многих сельских районов, свидетельствуют о том, что масштабы этого явления недооцениваются.
Get detailed reports that show general information about referral quantity and your profit right in your account.
Получайте подробные отчеты о количестве рефералов и Вашем доходе прямо в аккаунте.
should publish detailed reports on complaints, follow-up and outcomes.
должна публиковать подробные доклады, касающиеся жалоб, принятия последующих мер и их результатов.
Detailed reports: a flexible reporting system provides information about key events
Детальные отчеты: гибкая система отчетов предоставляет сведения о ключевых событиях
Other countries could provide more detailed reports and mapping, reflecting the other classifiers such as land use system,
Другие страны могли бы поставлять более детальные доклады и карты, отражающие другие классификаторы, такие как система землепользования, растительный покров
Further information, including detailed reports on the activities, is available on the UN-SPIDER knowledge portal www. un-spider. org.
Дополнительную информацию, в том числе подробные доклады о каждом из мероприятий, можно получить на портале знаний СПАЙДЕР- ООН www. un- spider. org.
Detailed reports from a broad range of sources documenting this abuse have not been seriously investigated by the police
Подробные сообщения, поступающие из весьма различных источников и документально доказывающие наличие таких нарушений, не подвергаются серьезному
Use detailed reports and data to advise clients,
Используйте подробные отчеты и сведения, чтобы консультировать существующих
Depending on the campaign type, you might not be able to send detailed reports. Some are forms,
В зависимости от типа кампании, вы не всегда сможете направлять детальные отчеты Некоторые предлагаются в виде формы,
Even though only some Member States have submitted detailed reports about the implementation of sanctions,
Хотя только некоторые государства- члены представили детальные доклады об осуществлении санкций, к тем из них, которые это сделали,
Detailed reports of TBG's working groups
Подробные доклады рабочих групп
can view detailed reports.
также просматривать подробные отчеты.
Результатов: 305, Время: 0.0951

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский