DEVELOP COMPREHENSIVE - перевод на Русском

[di'veləp ˌkɒmpri'hensiv]
[di'veləp ˌkɒmpri'hensiv]
разработать всеобъемлющие
develop comprehensive
elaborate comprehensive
establish comprehensive
разработать комплексные
develop comprehensive
develop integrated
establish comprehensive
design integrated
formulate integrated
establish integrated
разработка всеобъемлющих
develop comprehensive
development of comprehensive
design comprehensive
разработка комплексных
developing integrated
develop comprehensive
designing integrated
creating integrated
разработать полноценные
develop comprehensive
to develop full
разработать всестороннюю
develop a comprehensive
establish a comprehensive
разработать всеобъемлющую
develop a comprehensive
establish a comprehensive
formulate a comprehensive
design a comprehensive
to elaborate a comprehensive
devise a comprehensive
prepare a comprehensive
разрабатывать всеобъемлющие
to develop comprehensive
to formulate comprehensive
разрабатывать комплексные
develop integrated
develop comprehensive
formulate integrated
разрабатывали всеобъемлющие
develop comprehensive

Примеры использования Develop comprehensive на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Develop comprehensive administrative and technical procedures
Разработка всеобъемлющих административных и технических процедур,
Develop comprehensive rehabilitation and reintegration measures for all children in conflict with the law.
Разработать всеобъемлющие меры по реабилитации и реинтеграции для всех детей, находящихся в конфликте с законом.
Develop comprehensive strategies and public awareness campaigns to address trafficking in persons,
Разработать комплексные стратегии и широкомасштабные информационные кампании для решения проблемы торговли людьми,
Develop comprehensive programs and projects based on regular analysis of the current situation
Разработка комплексных программ и проектов на основе регулярного анализа текущей ситуации
Develop comprehensive strategies to achieve durable solutions for urban and rural/camp-based refugees.
Разработка всеобъемлющих стратегий с целью достижения долгосрочных решений в интересах беженцев, размещенных в городских и сельских районах/ лагерях.
The Board recommended that UN-Women develop comprehensive year-end closure instructions to support the preparation of accurate financial statements.
Комиссия рекомендовала Структуре<< ООН- женщины>> разработать полноценные инструкции по закрытию счетов на конец года для обеспечения подготовки точных финансовых ведомостей.
Develop comprehensive Afrocentric early-childhood programmes to affirm cultural identity through traditional patterns of upbringing.
Разработать всеобъемлющие афроцентрические программы для детей младшего возраста, с тем чтобы утверждать культурную самобытность за счет традиционных форм воспитания.
Develop comprehensive long-term strategies to address deeply rooted cultural gender stereotypes
Разработка комплексных долгосрочных стратегий ликвидации глубоко укоренившихся культурных гендерных стереотипов
Proceeding from this, it was entrusted to critically examine the activities of the social formation"Makhalla posboni" and develop comprehensive measures aimed at increasing the effectiveness of its work.
Исходя из этого поручено критически изучить деятельность общественного формирования« Махалла посбони» и разработать комплексные меры, направленные на повышение эффективности его работы.
UN-Women should develop comprehensive year-end closure instructions to support the preparation of accurate financial statements para. 47.
Структуре<< ООН- женщины>> следует разработать полноценные инструкции по закрытию отчетности на конец года для обеспечения подготовки точных финансовых ведомостей пункт 47.
the specialized agencies and related United Nations bodies must develop comprehensive and adequately funded programmes to address the development needs of indigenous peoples.
соответствующие органы Организации Объединенных Наций должны разработать всеобъемлющие и в достаточной мере финансируемые программы, направленные на удовлетворение потребностей развития коренных народов.
Develop comprehensive policies and programmes to promote exclusive breastfeeding for an infant's first six months and adopt a national
Разработать всестороннюю политику и программы поощрения исключительного грудного вскармливания детей на протяжении первых шести месяцев жизни
The Fund develop comprehensive year-end closure instructions to support the preparation of accurate financial statements(para. 41);
Фонду следует разработать полноценные инструкции по закрытию отчетности в конце года для обеспечения подготовки точных финансовых ведомостей( пункт 41);
Member States should develop comprehensive strategies to support orphans
Государства- члены должны разработать всеобъемлющие стратегии в поддержку сирот
States should develop comprehensive intercultural health policies that value indigenous knowledge
Государствам следует разработать всеобъемлющую межкультурную политику в области здравоохранения, которая высоко ценила бы знания
Develop comprehensive family services
Разработать всеобъемлющие программы по предоставлению услуг
Develop comprehensive policy frameworks for the delivery of sustainable social services to address the complex situation of Roma children and their families.
Разработать всеобъемлющую основу политики оказания на постоянной основе социальных услуг для решения сложной проблемы положения детей рома и их семей.
Develop comprehensive national strategies with high-level political support that include clear financial commitments to education
Разрабатывать всеобъемлющие национальные стратегии с поддержкой на высоком политическом уровне, с тем чтобы включать четкие финансовые
Countries should develop comprehensive approaches to pursue social development
Странам следует разработать всеобъемлющие подходы к обеспечению социального развития
It is therefore essential that all organizations develop comprehensive funding strategies
Поэтому весьма важно, чтобы все организации разрабатывали всеобъемлющие стратегии и принципы финансирования,
Результатов: 153, Время: 0.0929

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский