DEVELOP REGIONAL - перевод на Русском

[di'veləp 'riːdʒənl]
[di'veləp 'riːdʒənl]
разработка региональных
developing regional
development of regional
разрабатывать региональные
develop regional
formulate regional
развитию региональных
developing regional
development of regional
развивать региональные
to develop regional
promote regional
создание региональных
establishing regional
establishment of regional
creating regional
building regional
creation of regional
developing regional
setting up regional
development of regional
разработки региональных
developing regional
development of regional
formulating regional
formulation of regional
разработать региональные
develop regional
establish regional
to elaborate regional
formulate regional
разработка региональной
developing a regional
развития региональных
developing regional
development of regional
promoting regional

Примеры использования Develop regional на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNIDO will also develop regional and national programmes
ЮНИДО будет также разрабатывать региональные и национальные программы
Develop regional legal instruments based on the Guiding Principles
Разработать региональные юридические документы, основанные на Руководящих принципах,
Immediate Objective 3: Develop regional policies and standards to support energy efficiency investments
Непосредственная цель 3: разработка региональной политики и стандартов в поддержку инвестиций, связанных с энергоэффективностью,
we will develop regional initiatives with multilateral participation, alongside bilateral negotiations.
мы будем разрабатывать региональные инициативы с многосторонним участием.
Develop regional capacity building programmes to enhance existing capabilities of ASEAN member countries to investigate,
Разработать региональные программы создания потенциала в целях расширения имеющихся в странах-- членах АСЕАН возможностей расследовать
develop laws on international trade and develop regional mechanisms for trade adjudication.
разработки норм международной торговли и развития региональных механизмов торгового арбитража.
Request the secretariat to collect good practices and develop regional principles for integrating disaster risk reduction and climate change adaptation into sustainable development;
Обратиться к секретариату с просьбой обеспечить сбор примеров передовой практики и разработать региональные принципы для учета вопросов уменьшения опасности бедствий и адаптации к изменению климата в процессе устойчивого развития;
Develop regional training/capacity programs to enhance existing capabilities in investigation, intelligence, surveillance, counter-terrorism, detection and monitoring
Разработать региональные программы подготовки кадров/ укрепления потенциала в целях расширения имеющихся возможностей в сфере проведения расследований,
identify complementary projects and develop regional concepts to implement the global strategy.
определить взаимодополняющие проекты и разработать региональные концепции для реализации глобальной стратегии.
Develop regional ownership of genocide prevention strategies,
Развивать региональную ответственность за осуществление стратегий предупреждения геноцида,
Regional cooperation mechanisms are promoted to strengthen or develop regional policies and laws for the management of transboundary ecosystems.
Развитие механизмов регионального сотрудничества для укрепления или развития региональной политики и правовых актов для управления трансграничными экосистемами.
Develop regional plan of actions aimed at the possibilities of implementing best EE
Разработки регионального плана действий, направленного на использование возможностей осуществления
Iv develop regional child policies in collaboration with partners
Iv разработать региональную политику в интересах детей в сотрудничестве с партнерами
Develop regional and subregional military-military and civil-military agreements,
Подготовки региональных и субрегиональных соглашений по взаимодействию между вооруженными силами
lack of competitiveness, African enterprises must develop regional value chains that could then link into global supply chains.
конкурентоспособности продукции африканским компаниям необходимо формировать региональные производственно- сбытовые сети, призванные на следующем этапе стать звеньями глобальной товарно- сбытовой сети.
Develop regional programmes and activities,
Разработка региональных программ и мероприятий,
States should develop regional health-care models that include participation by victims of"discrimination" with a view to identifying needs-based strategies for the organization
Государствам следует разрабатывать региональные модели здравоохранения, предусматривающие участие" жертв дискриминации", в целях выработки стратегий организации
The Commission will also develop regional cooperative projects on space technology applications for social development, within the framework of RESAP II and when resources become available see A/AC.105/780, para. 175.
Комиссия будет также разрабатывать региональные проекты сотрудничества в области применения космической техники в целях социального развития в рамках РЕСАП- II по мере поступления ресурсов см. А/ АС. 105/ 780, пункт 175.
where regional groupings of countries could develop regional surveillance programmes,
где региональные группировки стран могли бы развивать региональные надзорные программы,
as well as develop regional frameworks for security sector reform support,
а также разрабатывать региональные рамки для поддержки реформирования сектора безопасности,
Результатов: 78, Время: 0.0943

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский