DID NOT RECOGNISE - перевод на Русском

не признает
does not accept
does not recognise
does not admit
to recognize
won't admit
has not accepted
will not accept
would not accept
does not consider
won't acknowledge
не признается
is not recognized
does not recognize
failed to recognize
is not recognised
does not acknowledge
is not considered
won't admit
is not accepted
fails to acknowledge
did not confess
не признала
did not recognise
did not accept
did not acknowledge
did not admit
has not accepted
to recognize
has not recognised
has not acknowledged
did not consider
не признал
did not recognize
has not recognized
did not admit
not guilty
failed to recognize
did not recognise
had failed to acknowledge
has not admitted
to acknowledge
to accept
не признавал
did not recognize
did not admit
did not recognise
didn't accept
was not recognized
wouldn't admit
failed to acknowledge
не узнали
didn't recognize
don't know
wouldn't know
find out
not have known
didn't recognise
wouldn't recognize
be not known
have not learned
never knew

Примеры использования Did not recognise на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At Krasnogorsk, and later Karasovo, the Soviets started to form them into a new unit in Royal Yugoslav uniforms Soviets did not recognise Tito's forces as belonging to a sovereign state.
Здесь же, в Красногорске, а позднее в Карасеве, советские власти начали формировать новое соединение Югославской королевской армии в то время СССР еще не признавал администрацию партизан Тито как суверенное правительство.
It added that courts did not recognise the rights of women to file for divorce,
Было отмечено также, что суды не признают за женщиной права подать на развод
The residence card application was refused on the basis that regulation 9 of the then EEA Regulations did not recognise unmarried partners as family members of British Citizens as only spouses
В заявлении на карту резидента было отказано на том основании, что положение 9 действовавших в то время Положений ЕЭЗ не признавало гражданских супругов в качестве членов семьи граждан Великобритании,
com. ua why Israelis did not recognise Jesus Christ despite all the"hints" they had.
почему израильтяне в свое время не признали Иисуса Христа, ведь были же" намеки.
under pressure from other African countries, which did not recognise the legitimacy of the Rhodesian state
действовавшим под давлением со стороны других стран Африки, которые, не признавая законность родезийского государства,
only raised my eyes once to tell the presiding officer that he was wasting his precious time, as I did not recognise his sham court.
только один раз подняла глаза, чтобы сказать председателю, что он тратит свое драгоценное время зря, поскольку я не признаю его фиктивный суд.
Act 2005, which amended provisions in Acts or regulations that did not recognise or treated differently the full range of relationships that New Zealand now recognises..
который внес поправки в положения законов и постановлений, где не признавался или трактовался различным образом ряд соглашений о семейном разделе имущества, который Новая Зеландия признает в настоящее время.
the front camera did not recognise any traffic sign
передняя камера не распознает никаких дорожных знаков
live in a healthy environment" and the"right to health care" but did not recognise the right to"the highest attainable standard of physical
незагрязненной окружающей среде" и" право на охрану здоровья", но не признается право на" наивысший достижимый уровень физического
including by those who did not recognise the results of elections,
в том числе теми, кто не признал итогов выборов,
also to those countries who at the time of ratification did not recognise the competence of the Committee against Torture under Articles 21
к тем странам, которые во время ратификации не признали полномочия Комитета против пыток в соответствии со статьями 21
racial discrimination were not defined in European Union directives because the organization did not recognise the concept of race,
понятия расы и расовой дискриминации в директивах Европейского союза не определяются, поскольку эта организация не признает концепции расы,
Nigeria, of course, does not recognise any other constraint.
И разумеется, Нигерия не признает никаких других ограничений.
North Korea does not recognise the state of Israel, denouncing it as an"imperialist satellite.
КНДР не признает право государства Израиль на существование, называя его« империалистическим спутником».
ideology do not recognise a secular state.
идеологии не признают светское государство.
PSD does not recognise the election results.
СДП не признает результаты выборов.
They ignore calligraphers and, worse still, do not recognise that western calligraphy even exists.
Каллиграфов игнорируют и, более того, не признают самого факта существования западной каллиграфии.
You didn't recognise me,?
Вы не узнали меня?
The civil service act does not recognise the right to strike for civil servants.
В законе о государственной службе не признается право государственных служащих на забастовку.
The Dukhobor consciousness does not recognise steps of development, the hierarchy of values.
Духоборческое сознание не признает ступеней развития, иерархии ценностей.
Результатов: 42, Время: 0.0699

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский