DIDN'T COME HERE - перевод на Русском

['didnt kʌm hiər]
['didnt kʌm hiər]
пришел сюда не
didn't come here
haven't come here
am not here
приехал сюда не
didn't come here
приехал не
didn't come
not here
has not come
пришла сюда не
didn't come here
am not here
haven't come here
пришли сюда не
didn't come here
are not here
haven't come here
приехала сюда не
didn't come here
приехали сюда не
didn't come here
are not here
не пришла сюда
didn't come here
not have come here
приехала не
did not come

Примеры использования Didn't come here на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Now listen up. I didn't come here to fight.
А теперь послушай, я приехал не разборки разводить.
But we didn't come here for that.
Но мы приехали сюда не для этого.
We didn't come here to be tourists.
Мы пришли сюда не как туристы.
I didn't come here to fight.
Я не пришла сюда драться.
I didn't come here to learn English.
Я приехала сюда не для того, чтобы изучать английский.
But I didn't come here about Owen.
Но я пришла сюда не из-за Оуэна.
I didn't come here to have you beg.
Я пришел сюда не для того, чтобы ты умолял.
But I didn't come here to finish anything.
Но я приехал сюда не для завершения работы.
Perhaps you didn't come here looking for a killer.
Похоже, вы приехали сюда не на поиски убийцы.
I didn't come here to see how your perfect life worked.
Я приехала не за тем, чтобы увидеть вашу идеальную жизнь.
But you didn't come here to talk about your divorce or your sleep problems.
Но вы пришли сюда не для разговора о разводе или бессоннице.
Carrie, you didn't come here today expecting to get reinstated,?
Кэрри, ты ведь не пришла сюда сегодня, ожидая того, что тебя восстановят?
I didn't come here to tell you anything.
Я пришла сюда не для того, чтобы сказать тебе что-то.
Yes, yes, but, look, I didn't come here to ask you for anything.
Да, но послушай, я приехала сюда не за тем, чтобы о чем-то тебя просить.
I didn't come here for a session.
Я пришел сюда не для сеанса.
I didn't come here to give it a chance.
Я приехал сюда не для этого.
You didn't come here to see B'hala, did you, Admiral?
Вы приехали сюда не Б' Халу увидеть, не так ли, адмирал?
Amin, I didn't come here to argue.
Амин, я не пришла сюда чтобы спорить с тобой.
We didn't come here for Henry.
Мы пришли сюда не ради Генри.
I didn't come here to talk.
Я пришла сюда не разговаривать.
Результатов: 359, Время: 0.0859

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский