DIFFERENT TARGET - перевод на Русском

['difrənt 'tɑːgit]
['difrənt 'tɑːgit]
различных целевых
different target
various target
various trust
diverse target
various task
different task forces
разных целевых
different target
various target
различных адресных
different target
различные целевые
different target
various target
various trust
various task forces
various task-oriented
различным целевым
different target
various target
различными целевыми
different target
various target
various trust
the various task
разные целевые
different target
разными целевыми
different target

Примеры использования Different target на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Development of"responsible citizenship" guidelines for different target audiences, in particular children and tourists.
Разработка руководящих принципов формирования ответственной гражданской позиции для различных целевых аудиторий, прежде всего детей и туристов.
training courses for different target groups-to managers of woodworking enterprise
курсы обучения для разных целевых групп- руководителям и работникам деревообрабативающих предприятий,
implement information measures among different target groups by attracting funding from the European Union.
осуществление информационных мер среди различных адресных групп на основе привлечения средств Европейского союза.
lectures intended for different target groups, the activities of the police in crime prevention are introduced and cooperation possibilities for
ориентированных на различные целевые группы, жители уездов знакомятся с методами работы полиции по предупреждению преступности
Appropriate training programmes should be organized for different target groups, including national
Следует организовывать соответствующие программы подготовки кадров для различных целевых групп, включая сотрудников национальных
UNCTAD should give attention to the specific needs of different target audiences.
ЮНКТАД должна уделять внимание конкретным потребностям разных целевых аудиторий.
Different target market is the platform for the management of Schengen visas(visasystem),
Различные целевые рынка является платформой для управления шенгенских виз( visasystem),
Assist in, and promote the development of, national training capacities for different target groups at different levels, and organize the training of trainers.
Оказывает помощь и содействует развитию национальных возможностей в области подготовки кадров применительно к различным целевым группам на различных уровнях, а также организует подготовку обучающего персонала.
Seven fashion brands offer customised collections for different target groups and price segments.
Семь модных брендов предлагают индивидуализированные коллекции новых моделей одежды для различных целевых групп и ценовых сегментов.
Where several possible solutions existed, the tendency was for the same organizations to be approached for different target groups.
Несмотря на существование различных вариантов, к решению проблем разных целевых групп привлекались одни и те же организации.
These organizations often work with different target groups, depending on the aim of their organization;
Эти организации часто работают с различными целевыми группами в зависимости от задачи их организации;
This will ensure a better outreach because different target groups place their confidence in very diverse sources of information.
Это обеспечит лучший охват, поскольку различные целевые группы доверяют самым различным источникам информации.
complement each other in meeting the diverse needs of different target groups.
дополняют друг друга при удовлетворении разнообразных потребностей различных целевых групп.
Moreover, decentralized apartments help ensure provision of housing suitable for different target groups, such as men,
Кроме того, наличие квартир, расположенных в различных зданиях, помогает обеспечивать предоставление жилья, подходящего для разных целевых групп, таких как мужчины,
The police held meetings with different target groups to inform them of the measures taken to fight criminal activity
Полиция проводит встречи с различными целевыми группами для их информирования об имеющихся средствах борьбы с преступностью
In addition, advertising different products have different target audiences and, therefore,
Кроме того, реклама различных товаров имеет разные целевые аудитории, а следовательно,
delivery of the pilot package to different target regions.
передаче экспериментальных программ в различные целевые регионы.
Furthermore, the publication's well-designed layout has made it more accessible to different target groups and encouraged its wide use.
Кроме того, хорошо продуманный макет публикации сделал ее более доступной для различных целевых групп и способствовал ее широкому использованию.
therefore, countries could consider using different methodologies to estimate vaccine coverage in different target groups.
поэтому страны могли бы рассмотреть возможность использования различных методологий для оценки охвата вакцинацией в разных целевых группах.
The executive power body has to ensure broad interaction with different target groups of the population for the purpose of identifying their needs in order to record them in the citizens' budget;
Исполнительному органу власти проводить широкое взаимодействие с разными целевыми группами населения в целях выявления их потребностей для отражения в бюджете для граждан;
Результатов: 187, Время: 0.0601

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский