DIFFERENT UNITS - перевод на Русском

['difrənt 'juːnits]
['difrənt 'juːnits]
различными подразделениями
various units
various entities
different units
various offices
different entities
different parts
various parts
different branches
various departments
various sections
различными единицами
different units
разных единицах
different units
разными частями
different parts of
different units
разные блоки
different units
different blocks
разным подразделениям
различных подразделений
of the various units
of the various entities
various offices
different units
various divisions
various parts
various branches
various departments
of the different entities
different offices
различных подразделениях
different parts
various units
different units
different entities
various entities
various parts
various departments
various branches
various offices
the different branches
различные подразделения
various units
various entities
different units
various divisions
various parts
different parts
various components
various offices
various departments
different divisions
различных единицах
different units
various units
различных единиц

Примеры использования Different units на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
reinforce internal cohesion and information sharing among different units in UN-Habitat.
будет способствовать более широкому обмену информацией между различными подразделениями ООН- Хабитат.
Consider for instance a relay with two switches which can be designed as a component with three different units.
Рассмотрим реле с двумя контактами- оно может быть представлено как компонент с тремя разными частями.
Here you have different units, themed- Play free Tetris fans can all of this fun.
Здесь доступны разные блоки, тематическое оформление- играть в тетрис бесплатно могут все поклонники этой забавы.
required technical clearance within the Programme from up to five or six different units before being submitted to the Project Review Committee.
требуют технического утверждения пятью или шестью различными подразделениями Программы до их представления Комитету по рассмотрению проектов.
Because other units function in use- below is a comparative comparison of moments in different units of length and force.
Поскольку используются другие единицы измерения, ниже приведено сравнительное сравнение моментов в разных единицах длины и силы.
Consider for instance a relay with two switches which can be designed as a component with three different units: a coil,
Рассмотрим реле с двумя контактами- оно может быть представлено как компонент с тремя разными частями: катушки, контакта 1
temporal relations between different units.
временной взаимосвязи между различными единицами.
At age 13, he joined the Haganah, and acted as a courier carrying messages between different units.
В 13 лет начал служить в Хагане в качестве курьера между различными подразделениями.
Consider for instance a relay with two switches which can be designed as a symbol with three different units: a coil,
Рассмотрим реле с двумя контактами- оно может быть представлено как компонент с тремя разными частями: катушки, контакта 1
was reformed into a Holding structure consisting of different units.
было преобразовано в холдинговую структуру, состоящую из различных подразделений.
management of trust funds require close coordination and cooperation among the different units at headquarters and in the regional
руководства целевыми фондами требуется тесная координация действий и сотрудничество между различными подразделениями в штаб-квартирах и в региональных
Having these functions in different units and different geographical settings makes capacity development more difficult to achieve.
Использование этих функций в различных подразделениях и при различных географических условиях еще более затрудняет задачу развития потенциала.
with considerable time spent on bringing together personnel from different units, or even service branches.
много времени тратится на прибытие персонала из различных подразделений или даже различных служб.
functions is intended to improve the coordination of activities between different units and increase the utilization of consolidated resources.
функций призвано улучшить координацию деятельности между различными подразделениями и расширить использование совместных ресурсов.
Concurrently, the different units of the Ministry of Women's Rights, Child Development and Family Welfare have
В настоящее время в этой деятельности также участвуют различные подразделения министерства по правам женщин,
at the HFA indicator level, different data sets which at least in WHO/EURO were previously compartmentalized in different units or programmes.
ЗДВ- для различных наборов данных, которые, по меньшей мере, ранее использовались в различных подразделениях или программах Европейского регионального бюро ВОЗ.
The secretariats also organize workshops for new members of the two bodies where presentations from different units involved in the administration of internal justice are made.
Секретариаты также организуют практикумы для новых членов этих двух органов, в ходе которых с сообщениями выступают представители различных подразделений, участвующих в деятельности по отправлению внутреннего правосудия.
to the Secretariat's activities, the Board examined file management within different units, and in particular at Geneva.
Комиссия ревизоров изучила систему управления документацией в различных подразделениях, в частности в Женеве.
which helped identify the different units involved in the incident.
которые позволили идентифицировать различные подразделения, причастные к этому инциденту.
as was the uncoordinated manner in which different units of the Government operated.
отсутствие координации в функционировании различных подразделений правительства.
Результатов: 112, Время: 0.0812

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский