DIRECT AND INDIRECT COSTS - перевод на Русском

[di'rekt ænd ˌindi'rekt kɒsts]
[di'rekt ænd ˌindi'rekt kɒsts]
прямые и косвенные издержки
direct and indirect costs
прямые и косвенные затраты
direct and indirect costs
прямые и непрямые расходы
direct and indirect costs
прямых и косвенных расходов
direct and indirect costs
прямых и косвенных затрат
direct and indirect costs
прямых и косвенных расходах
direct and indirect costs
прямых и косвенных издержек
direct and indirect costs
прямых и косвенных издержек связанных

Примеры использования Direct and indirect costs на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
emphasize the need to take into account direct and indirect costs and benefits of terrestrial ecosystem services in the process.
подчеркивают необходимость учета в рамках этого процесса прямых и косвенных издержек, связанных с услугами экосистем суши, и выгод от них.
which include the direct and indirect costs of programme activities,
включающие прямые и косвенные расходы на деятельность по программам,
International transport costs may be defined as the direct and indirect costs which are incidental to the transportation of goods from a point of loading up to destination.
Расходы на международные перевозки можно определить как прямые и косвенные издержки, связанные с перевозкой товаров от пункта погрузки до места назначения.
recurring costs, and direct and indirect costs.
а также прямые и косвенные затраты.
free of direct and indirect costs and accessible to all children,
свободным от прямых и косвенных расходов и доступным для всех детей,
Furthermore, postponement in the completion of removal operations increases direct and indirect costs to Member States participating in the maritime effort.
Кроме того, перенос сроков завершения мероприятий по вывозу увеличивает прямые и косвенные расходы государств- членов, участвующих в морской части операции.
This will help to reduce both the direct and indirect costs of HIV/AIDS over the long run.
Это позволит снизить прямые и косвенные издержки ВИЧ/ СПИДа в долгосрочной перспективе.
The Peacebuilding Fund will be utilized for the purpose of meeting the direct and indirect costs of projects managed and/or implemented by the recipient organizations.
Фонд миростроительства будет использоваться для покрытия прямых и косвенных затрат на проекты, которыми заведуют организации- получатели и/ или которые осуществляются ими.
others cannot afford the direct and indirect costs and others are denied a legal identity on account of discrimination.
другие не могут позволить себе оплату прямых и косвенных расходов, а третьим отказывают в выдаче удостоверения личности из-за дискриминации.
The programme support accounts exist so that the United Nations regular budget does not have to cover undue direct and indirect costs of the various extrabudgetary activities.
Счета для вспомогательного обслуживания программ предназначены для того, чтобы не приходилось покрывать неоправданные прямые и косвенные расходы на различные виды внебюджетной деятельности из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций.
Direct and indirect costs related to real estate
Прямые и косвенные издержки, связанные с недвижимостью,
The Fund will be utilized for the purpose of meeting the direct and indirect costs of projects managed and/or implemented by the recipients.
Фонд будет использоваться для покрытия прямых и косвенных затрат на проекты, управляемые и/ или осуществляемые получателями средств.
resources deployed, and direct and indirect costs.
а также прямых и косвенных расходов.
Ms. CAIRNS(United Kingdom) said that her delegation would welcome discussion of the direct and indirect costs of staff representation activities in informal consultations.
Г-жа КЭРНЗ( Соединенные Королевство) говорит, что ее делегация будет приветствовать обсуждение в рамках неофициальных консультаций вопроса о прямых и косвенных расходах на деятельность, связанную с представительством персонала.
Direct and indirect costs of caring for an Alzheimer's patient average between $18,000 and $77,500 per year in the United States,
Прямые и косвенные расходы по уходу за пациентом в США составляют в среднем от 18000$ до 77500$ в год,
In this context, direct and indirect costs required to have access to economic,
В этом контексте прямые и косвенные издержки, требующиеся для того, чтобы иметь доступ к экономическим,
It is difficult to evaluate the direct and indirect costs and benefits of these and other applications using available quantitative methods.
Оценка прямых и косвенных издержек и выгод этих и других видов применения с помощью существующих математических методов вызывает затруднения.
In 2009, CRC recommended that primary education be compulsory and free of direct and indirect costs.
В 2009 году КПР рекомендовал обеспечить, чтобы начальное образование являлось бесплатным и было свободным от прямых и косвенных расходов.
Implementing an ERP system is a journey that requires strong project management techniques and entails direct and indirect costs throughout the life cycle stages of the system.
Внедрение системы ОПР представляет собой процесс, требующий наличия основательных методов управления проектами и предусматривающий прямые и косвенные расходы на всех этапах жизненного цикла системы.
value migration as the differentiated direct and indirect costs and benefits incurred at both the places of origin and arrival.
оценивают миграцию как дифференцированные прямые и косвенные издержки и выгоды как в местах происхождения, так и в местах прибытия.
Результатов: 117, Время: 0.074

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский