DISGUISED EXPULSION - перевод на Русском

[dis'gaizd ik'spʌlʃn]
[dis'gaizd ik'spʌlʃn]
замаскированная высылка
disguised expulsion
замаскированной высылке
disguised expulsion
замаскированную высылку
disguised expulsion

Примеры использования Disguised expulsion на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It welcomed the distinction articulated in the Commission's report between expulsion and extradition; disguised expulsion had been condemned by a number of courts,
Она одобряет сформулированное в докладе Комиссии разграничение между высылкой и экстрадицией; замаскированная высылка подверглась осуждению рядом судов,
Among the acts of a State that might constitute disguised expulsion within the meaning of draft article 10 should be included support
В число видов поведения государства, которые могут представлять собой замаскированную высылку по смыслу проекта статьи 10, следует включить поддержку
The commentaries to the articles on both disguised expulsion and collective expulsion should also distinguish those types of unlawful expulsion from a government policy of intolerance towards aliens that forced them to leave the State in question en masse.
В комментариях к статьям, касающимся замаскированной высылки и коллективной высылки, следует также провести различие между такими видами незаконной высылки и проводимой правительством политики нетерпимости по отношению к иностранцам, вынуждающей их в массовом порядке покидать территорию соответствующего государства.
the proposed draft article A on disguised expulsion should be deleted
предлагаемый проект статьи А о замаскированной высылке должен быть исключен
The commentary to draft article 11 should state that disguised expulsion was not only unlawful
В комментарии к проекту статьи 11 следует указать, что замаскированная высылка не только является незаконной, но и может повлечь за
The article involved cases in which the disguised expulsion was carried out by the State itself,
Статья затрагивает случаи, когда государство само использует замаскированную высылку, а также случаи,
including the new draft articles on disguised expulsion and extradition disguised as expulsion..
включая новые проекты статей о замаскированной высылке и экстрадиции, замаскированной под высылку..
an action which was also seen as a form of disguised expulsion, a view that his delegation shared.
есть деяние, которое также рассматривается как одна из форм замаскированной высылки, и делегация оратора согласна с этим мнением.
it would appear that disguised expulsion encompassed situations in which the State tolerated certain acts carried out by citizens with the aim of provoking the departure of an alien from its territory.
термин" замаскированная высылка" относится к ситуациям, в которых государство терпимо относится к определенным действиям со стороны его граждан, имеющим целью спровоцировать выезд иностранца с его территории.
For example, the text of draft article 11 includes the criterion-- underscored in the commentary as the"decisive factor"-- that the State must have the"intention of provoking the departure of aliens from its territory" for such actions or omissions to constitute"disguised expulsion.
Например, текст проекта статьи 11 содержит критерий--<< определяющий элемент>>, как подчеркивается в комментарии,-- согласно которому государство должно иметь<< намерение… спровоцировать отъезд иностранца с его территории>> для того, чтобы такие действия или бездействие представляли собой<< замаскированную высылку.
which are reasonable cannot be interpreted as actions leading to a disguised expulsion.
являющиеся разумными, не могут истолковываться как действия, ведущие к замаскированной высылке.
Disguised expulsion based on the confiscation
Замаскированная высылка в связи с изъятием
Lastly, one State requested that the commentary to draft article 11 should state"that disguised expulsion was not only unlawful
И наконец, одно государство сочло, что в комментарии к проекту статьи 11 следует указать,<< что замаскированная высылка не только является незаконной,
also failed to make an accurate distinction between disguised expulsion, which violated the rights
является слишком общим, и в нем не проводится четкое разграничение между замаскированной высылкой, которая ущемляет права
For the purposes of these draft articles, disguised expulsion means the forcible departure of an alien from a State resulting indirectly from actions
Для целей настоящих проектов статей замаскированная высылка означает принудительный отъезд иностранца из государства, являющийся непрямым результатом действий
Disguised expulsion was defined in draft article 11, paragraph 2,
Замаскированная высылка в пункте 2 статьи 11 определяется как принудительный отъезд иностранца из государства,
This type of disguised expulsion also includes the cases, frequently seen in Africa
К подобному виду замаскированной высылки относятся также нередкие в последние годы случаи в Африке,
For the purposes of this draft article, disguised expulsion shall mean the forcible departure of an alien from a State resulting from the actions
По смыслу настоящего проекта статьи под замаскированной высылкой понимается принудительный отъезд иностранца из государства в результате действий
For the purposes of the present draft article, disguised expulsion means the forcible departure of an alien from a State resulting indirectly from an action
Для целей настоящего проекта статьи замаскированная высылка означает принуждение иностранца к отъезду из государства, являющееся непрямым результатом действий
Disguised expulsion is by its nature contrary to international law. First,
Замаскированная высылка по своему характеру противоречит международному праву, с одной стороны,
Результатов: 62, Время: 0.0373

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский