DO NOT DISTURB - перевод на Русском

[dəʊ nɒt di'st3ːb]
[dəʊ nɒt di'st3ːb]
не беспокоить
do not disturb
not to bother
not to be disturbed
not to worry
without bothering
not care
not trouble
не нарушают
do not violate
do not infringe
do not breach
do not disturb
don't break
not in violation
do not contravene
do not impair
не мешать
not to disturb
not to hinder
not to impede
no interruptions
not to interrupt
as not to interfere
not to hamper
not to bother
way
not to prevent
не тревожь
don't disturb
not disturb
do not disturb
не отвлекать
not to distract
not to divert
not to detract
without distractions
do not disturb
не беспокойте
do not disturb
not to bother
not to be disturbed
not to worry
without bothering
not care
not trouble
не нарушайте
do not break
do not disturb
do not violate

Примеры использования Do not disturb на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All those who do not disturb public peace
Лица, не нарушающие спокойствие и порядок в обществе,
He also said,“Do not disturb others when you see them im mersed in prayer.
Также говорил:« Не тревожьте друг друга, когда видите, что кто-то углублен в молитве.
Now, it is important that we do not disturb them.
Сейчас важно, чтобы мы не тревожили их.
Take great care that your actions do not disturb anyone.
Заботясь о том, чтобы ваши действия никого не отвлекали.
discharged air do not disturb neighbors.
выпускаемый воздух не беспокоят соседей.
Take this tray up to Professor Humbert and do not disturb him.
Отнеси этот поднос профессору Гумберту и не мешай ему.
But these thoughts do not disturb you in meditation, do they?
Но ведь во время медитации эти мысли вас не беспокоят?
Do not disturb the evidence.
Do not disturb.
Не прогневайся.
Do not disturb.
Не смею беспокоить.
You do not disturb me.
Вы меня не побеспокоили.
Do Not Disturb 2008.
Н- Недриться 2008.
No, no, no, do not disturb for me.
Нет- нет, не отвлекайся из-за меня.
There is also a Do Not Disturb While Driving feature for not to distract drivers from the road.
Также в этой версии ввели функцию« Не беспокоить за рулем»( Do Not Disturb While Driving), которая поможет водителям сконцентрироваться на дороге.
Good news for muslim women as nail henna do not disturb in Wudu/Ablution or Salat/Prayers.
Хорошие новости для мусульманских женщин, как хная хна не беспокоить в wudu/ ablution или salat/ молитвы.
All plant extracts in Shiawasedo cosmetics are in compliance with the currently accepted worldwide quality standards and do not disturb the ecology of the harvesting areas.
Все растительные экстракты в косметике Shiawasedo соответствуют общепринятым мировым стандартам качества и не нарушают экологию регионов добычи.
By examination the technology in the facilities of the winery, do not disturb and do not divert the workers who conduct output programme.
При ознакомлении в цехах завода с технологией, не мешать и не отвлекать рабочих, выполняющих производственное задание.
Then set the time period when Do not disturb is on default 10 pm- 7 am.
Затем установите период, в течение которого Режим« Не беспокоить» будет активен по умолчанию- с 22. 00 до 07. 00.
The State guarantees the freedom to conduct any religious rites, provided they do not disturb public order.
Государство гарантирует свободу отправления любых религиозных обрядов при условии, что они не нарушают общественного порядка.
Do Not Disturb during Bedtime mode dims the display and hides all notifications
Функция Do Not Disturb during Bedtime снижает яркость дисплея
Результатов: 149, Время: 0.1037

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский