DO YOU NOT REMEMBER - перевод на Русском

[dəʊ juː nɒt ri'membər]
[dəʊ juː nɒt ri'membər]
вы не помните
you don't remember
you won't remember
you don't recall
do you know
you don't know
you wouldn't remember
you forgot

Примеры использования Do you not remember на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
yet do you not hear? And do you not remember?
у вас есть уши, но вы не слышите?“ Неужели вы не помните,?
I mean, do you not remember me getting, like, tackled,
Ты что, забыла, как меня скрутили, вывезли в пустыню
Do you not remember scolding that waiter at Chuck E. Cheese for serving you from the right?
Ты не помнишь, как ругал официанта в" Чак И. Чиз" за то, что он ставил твою тарелку справа?
Do you not remember, he saw a flea stand on Bardolph's nose
Помните, раз увидел он блоху на носу Бардольфа-
You know how I feel about violence, or do you not remember me screaming at you the last time that you picked a fight with Liam.
Ты знаешь, что я думаю о насилии, или ты не помнишь как я кричала на тебя в тот раз, когда ты дрался с Лиамом.
Do you not remember I'm the same person who bought you a can of syrup?
Разве ты не помнишь что я такой же человек, который может купить вам сиропа?
Do you not remember that while I was still with you,
Не помните ли, что я, еще находясь у вас,
Do you not remember what my saintly father made me promise him on his deathbed?
Разве ты не помнишь, что мой праведный отец заставил меня пообещать ему, лежащему на смертном одре?
at a place called can't think of the name of the place, do you not remember?
местность называлась не помню названия местности, ты не помнишь?
do you not hear? And do you not remember?
имея уши, не слышите? и не помните?
Do you not remember about a certain prince who went into a far country to receive for himself a kingdom,
Разве вы не помните о князе, который отправился в далекую страну, чтобы получить для себя царство,
Did you not remember the discussion we had this morning about borrowing my stuff without asking?
Разве ты не помнишь, что мы говорили с утра о вещах, взятых без спросу?
Do you not remember?
Ты разве не помнишь?
Do you not remember?
Ты этого не помнишь?
Do you not remember me?
Вы меня помните?
Do you not remember anything?
Ты хоть что-нибудь вообще помнишь?
How do you not remember?
Как вы можете не помнить?
Do you not remember this?
Разве Вы об этом забыли?
How do you not remember that?
И как получилось, что вы этого не помните?
How do you not remember that?
Как ты этого не помнишь?
Результатов: 7340, Время: 0.053

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский