DOES NOT LET - перевод на Русском

[dəʊz nɒt let]
[dəʊz nɒt let]
не позволяет
does not permit
precludes
cannot
does not enable
won't let
doesn't let
is not possible
will not allow
makes it impossible
it does not allow
не дает
does not give
does not provide
does not allow
won't let
does not make
does not produce
won't give
doesn't let
makes it
does not grant
не пропускает
does not miss
does not let
does not pass
does not transmit
не пускает
won't let
does not let
keeps
wouldn't let
не даст
will not give
won't let
does not give
will not allow
would not give
's not gonna let
will not
will not yield
wouldn't let
does not let
не впускает

Примеры использования Does not let на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The neighbor does not let anyone, but for the time being, the hearth itself cannot be removed, it is useless to fight them, I think.
Сосед же никого не пускает, а пока сам очаг не убрать, бесполезно с ними, думаю, бороться.
While she is often discouraged by Larry whenever she goes out to adventure, she does not let that stop her.
В течение всего эпизода, всякий раз когда Мэгги собирается заговорить, кто-то обрывает ее и не дает ей это сделать.
Cruise flight height of these GEVs does not exceed 0,5m that does not let tell about their navigability and limits the area of their use by rivers
Высота крейсерского полета этих ЭП не превышает, 5 м, что не позволяет говорить о какой-либо их мореходности и ограничивает район их эксплуатации реками
The diode operates in a way that transmits infrared photons in one direction, but does not let them in the opposite direction.
Диод работает таким образом, что пропускает инфракрасные фотоны в одну сторону, но не пропускает их в противоположную.
the point of a support does not let, deformation of a body, or an overload is created.
точка опоры не пускает, создается деформация тела, или перегрузка.
It is the one who stands on the bridge that separates the Antichrist from the world and does not let the Antichrist into the world.
Того, кто стоит на мосту, отделяющим Антихриста от мира и не впускает Антихриста в мир.
This tunnel does not let any third parties,
Этот туннель не позволяет любым третьим сторонам,
Skurge defends Gjallerbru with the M16 rifles the Einherjar had brought from Earth for the expedition, and does not let a single demon pass.
Скурдж защищает Гьялларбру с помощью винтовок М- 16, которые Эйнхержар привез с Земли с экспедиции и Скурдж не пропускает ни одного демона.
the game is able to able to dispel your boredom and does not let you get bored.
игра способна способна развеять вашу скуку и не даст вам заскучать.
Chhotu(small one) an inventive child with a cheerful disposition does not let his grim circumstances defeat him.
Чоту- изобретательный ребенок с веселым характером не позволяет страшным обстоятельствам судьбы омрачить его жизнь.
his boiling energy does not let anybody rest.
его кипучая энергия никому не даст покоя.
Apple does not let NTT DoCoMo install any programs on its devices.
что Apple не позволяет NTT DoCoMo устанавливать какие-либо программы на iPhone.
her family does not let her to study in that field.
то семья не позволяет ей учиться в этом направлении.
it dresses itself up in the words of the Gospel, but does not let those words touch the heart.
одевается в слова Евангелия, но в то же время не позволяет словам коснуться сердца.
Some people have to get rid of their tattoos to achieve professional goals when tattoo does not let the person pursue some career.
Некоторые люди должны избавиться от своих татуировок для достижения профессиональных целей, когда татуировка не позволяет человеку продолжить карьеру.
What if DTA does not let me apply or tells me I would not qualify before I even fill in an application?
Что делать, если в Отделе переходной помощи( DTA) мне не дали заполнить заявление на пособие и сказали, что я не имею права на пособие?
poured in the ground which does not let the mud dry.
сверху засыпается грунтом, не позволяющим грязи быстро высохнуть.
Action flash game captures and does not let the player's attention to the very last level.
Остросюжетная флеш игра захватывает и не отпускает внимание игрока вплоть до самого последнего уровня.
Israel does not let them enter Israel
Израильские власти не разрешают им въезд в Израиль
Though he takes care of it, and does not let it go, but keeps it still in his mouth;
Бережет его, и не бросает его, а держит его в устах своих;
Результатов: 68, Время: 0.0782

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский