DOES NOT LOSE - перевод на Русском

[dəʊz nɒt luːz]
[dəʊz nɒt luːz]
не теряет
doesn't waste
without losing
not loose
shall not lose
не утрачивает
does not lose
shall not lose
не потеряет
as not to lose
not to loose
not to miss
lest we lose
не проигрывает
does not lose
is not losing
doesn't fail
have not lost
не лишается
is not deprived
does not lose
do not forfeit
not be barred
не теряют
do not lose
have not lost
will not lose
nor shall they lose
you loose your
не утратила
has not lost
does not lose
не потерять
as not to lose
not to loose
not to miss
lest we lose
не потеряла
as not to lose
not to loose
not to miss
lest we lose
не лишаются
were not deprived
does not lose
do not forfeit

Примеры использования Does not lose на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Unlike diamonds, the emerald of beautiful color does not lose much in price if it contains inclusion.
В отличие от алмаза, изумруд прекрасной окраски не теряет много в цене, если содержит включения.
Equally, an Egyptian women whose husband has lost his Egyptian nationality does not lose her Egyptian nationality unless she expresses her desire to acquire the new nationality of her husband.
В равной степени гражданка Египта, муж которой утратил гражданство Египта, не утрачивает своего египетского гражданства, если только она не заявит о своем желании приобрести новое гражданство ее мужа.
Also the fabric does not lose color, not to sit down after washings,
Также ткань не теряет цвета, не садиться после стирок,
Conversely, a Senegalese woman who marries a foreigner does not lose her nationality, unless she explicitly renounces it before the marriage.
В то же время гражданка Сенегала, вышедшая замуж за иностранца, не утрачивает свое первоначальное гражданство, за исключением случаев, когда по причине своего замужества она прямо отказывается от него.
For several years the subject of modeling and eyebrows correcting does not lose its relevance and demand.
Несколько лет не теряет своей актуальности и востребованности тема моделирования и коррекции бровей.
even When he loses, it does not lose anything.
он проиграет, то совсем ничего не потеряет.
The player does not lose the point in either case provided the player does not touch the opponent's court.
Игрок не проигрывает очко ни в одном из этих случаев, если он не коснется при этом поверхности корта на половине соперника.
But in winter time Saskatchewan does not lose its charm and offers magnificent landscapes of frozen lakes
Но и в зимнее время Саскачеван не теряет своего очарования и предлагает великолепные пейзажи замерзших озер
having acquired Bolivian nationality she does not lose that nationality even if the husband should die or the couple divorce.
получила боливийское гражданство, она не утрачивает его и в случае смерти супруга или развода.
Account of depot the interested person does not lose possibility to prove the rights to a security, referring.
Заинтересованное лицо не лишается возможности доказывать свои права на ценную бумагу, ссылаясь на иные доказательства.
The attacker does not lose the bout; if during the performance of the victory throw the lifting of his foot touches the dohyo.
Атакующий не проигрывает схватку, если при выполнении победного броска подъем его ноги касается дохе.
a team led by you does not lose hope to get out of Mars.
команда во главе с тобой не теряет надежды убраться с Марса.
An Omani woman married to a foreigner is not obliged to take her husband's nationality and does not lose her nationality simply by virtue of her marriage.
Гражданка Омана, выходящая замуж за иностранца, не обязана принимать гражданство своего мужа и не утрачивает гражданства автоматически в результате вступления в брак.
The attacker does not lose the bout, standing up for the sebu-davara,
Атакующий не проигрывает схватку, заступив за себу- давара,
The conduct of a State organ does not lose that quality because that conduct is,
Поведение государственного органа не лишается этого качества, поскольку это поведение,
Or, after freezing to replenish their lost HP, and it does not lose at the reception door.
Или, после замораживания, чтобы пополнить свою потерянную HP, и она не теряет в дверь приемной.
a minor does not lose active legal capacity acquired by marriage.
несовершеннолетний не утрачивает право- и дееспособности, приобретенной в результате брака.
We sometimes use this space for social use image that does not lose its educational.
Иногда мы используем это пространство для социального использования изображения, которые не теряют своей образовательной.
Black has a difficult position after 15…a6 16. Bc6 Bxc6 17. Nxc6 Qc7 18. Nxe7 Kxe7 19. Rxd5, but at least it does not lose on the spot.
У черных тяжелая позиция после 15… a6 16. Bc6 Bxc6 17. Nxc6 Qc7 18. Nxe7 Kxe7 19. Rxd5, но это хоть не проигрывает сразу.
It is made of a special elastic material Hytrel, which does not lose shape during the entire period of use.
Она сделана из специального эластичного материала Hytrel, который не теряет форму в течение всего срока использования.
Результатов: 186, Время: 0.1207

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский