DOESN'T HELP - перевод на Русском

['dʌznt help]
['dʌznt help]
не поможет
doesn't work
will not
can't help
won't work
not be helpful
's not gonna work
to help
wouldn't work
no good
не способствует
is not conducive
does not contribute to
does not help
does not facilitate
does not promote
does not encourage
discourages
was not helping
is not helpful
does not favour
не легче
is not easier
are not helping
doesn't help
не помогает
does not help
's not helping
isn't working
doesn't work
not aid
is not helpful
does not assist
won't help
не помогут
will not help
do not help
aren't gonna help
would not help
will not
don't work
can help
can't
won't work
не помогают
do not help
are not helping
aren't working
don't work
fail to help
are not helpful
won't help

Примеры использования Doesn't help на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
D'avin, talking about it doesn't help, I need to feel it.
Дэйвин, разговоры об этом не помогут, мне нужно чувствовать это.
And screaming"make your face better" doesn't help.
И крики:" сделай лицо покрасивей" не помогают.
If she doesn't help, call me on the mobile.
Если она не поможет, звони мне на мобильный.
This doesn't help the customs official Pavel Saitsev.
Но это не помогает сотруднику таможни Павлу Зайцеву.
Fancy armor doesn't help.
Никакие доспехи не помогут.
Growling, hitting the board doesn't help, Doug, okay?
Рычание и долбление по доске вот совсем мне не помогают.
Having Frank destroy the evidence doesn't help your case.
Уничтожение Фрэнком улик в вашем случае не поможет.
It doesn't help me sleep.
Это не помогает мне уснуть.
But sorry doesn't help.
Но мои сожаления не помогут.
And pictures of nigras getting beat in the street- doesn't help the matter.
А съемки, на которых нигеров избивают на улицах, делу совсем не помогают.
But it doesn't help either.
Но это тоже не поможет.
If this doesn't help, a footrest can be used.
Если все это не помогает, можно использовать подножку.
But you telling me doesn't help.
Но твои слова сейчас ничем не помогут.
And panicking doesn't help anyone.
И паника никому не поможет.
However, this doesn't help them live long.
Однако это никак не помогает им долго жить.
And her coworkers treating her like a second-class citizen doesn't help.
И ее сослуживцы обращающиеся с ней, как с человеком второго сорта, нам не помогут.
Rita, Iying to him doesn't help anybody but you.
Рита, это вранье, никому кроме тебя не поможет.
Their power doesn't help them.
Их сила не помогает им.
What if Chela doesn't help?
А если Чела нам не поможет?
It doesn't help if.
Это не помогает, если.
Результатов: 257, Время: 0.0899

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский