DOUBLE CHECK - перевод на Русском

['dʌbl tʃek]
['dʌbl tʃek]
дважды проверьте
double check
двойная проверка
double check
перепроверьте
double check
re-check
recheck
дважды проверить
double check
двойную проверку
double check
перепроверить
double-check
recheck
to cross-check
to re-check
verify
reexamine
crosscheck
дважды убедитесь

Примеры использования Double check на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When all else fails, double check that the dimensions on the part program match exactly those of the original drawing.
Если все остальное в порядке, дважды убедитесь, что заданные в программе размеры заготовки точно соответствуют размерам исходного чертежа.
the code requires fixing, so that the double check doesn't confuse the person who will maintain this code.
код все равно требуется исправить, чтобы двойная проверка не смутила человека, который будет поддерживать этот код.
Double check that 0% in diagnostic tab corresponds with middle position of your collective/throttle stick(with linear -100%- 100% collective pitch curve).
Дважды проверьте, что% на вкладке диагностики соответствует среднему положению стика шага/ газа( с линейной- 100%- 100% кривой шага).
I have been checked! When a man knows as much as you, a double check does no harm.
Разумеется, но тому, кто знает столько, сколько вы, двойная проверка не повредит.
For this reason we ask you please double check your prescription and shipping information before submitting your order.
По этой причине мы просим Вас дважды проверить детали Вашего рецепта и информацию по доставке перед подтверждением заказа.
make sure they check and double check all fees, taxes,
убедитесь, что они проверяют и дважды проверьте все сборы, налоги,
After finish eco solvent printer ink cartridge installation, double check whether color channel installed correctly.
После установки картриджа с чернилами принтер финишной экологически растворителя, двойная проверка ли установлен цветовой канал правильно.
In addition to this, completed translation undergoes double check, as it's checked for quality of translations
Дополнительно, готовый перевод проходит двойную проверку- на качество перевода
I'm gonna double check this myself since I'm not exactly bursting with joy.
Я собираюсь дважды проверить это сам, Так как я не совсем покончил с радостью.
mind readers so please double check that you have filled in all of the correct information so that we can reply.
не умеем читать мысли, поэтому, пожалуйста, дважды проверьте, что Вы указали правильную информацию, чтобы мы могли ответить.
The PoC have to double check the measurements in order to verify the correctness of the data submitted.
ПС должны перепроверить результаты измерений для того, чтобы убедиться в правильности представленных данных.
Double check patient identity, dosage
Это решение, созданное на базе уникальных аппаратных компонентов, предназначенных специально для медицинской отрасли, позволяет выполнить двойную проверку личности пациента,
prepare a proper workstation and double check the stability of all components.
подготовьте надлежащих рабочих станций и дважды проверить стабильность всех компонентов.
Until then, when sending BCH to an unfamiliar address, double check before you hit that button.
До тех пор, когда вы отправляете BCH на незнакомый адрес, дважды проверьте, прежде чем нажать эту кнопку.
who will double check both the translator's and the proofreader's work.
кто будет перепроверить как переводчика и работа корректором в.
Upon your embarkation, please double check that the necessary safety equipment is on board before you sail out of the marina.
После чек- ина, пожалуйста, дважды проверь, что на борту находится необходимое оборудование для обеспечения безопасности, прежде чем ваша команда выйдет из пристани.
Legalisation is a double check to make sure that the notary signature is genuine
Легализация заключается в двойной проверке, с целью убедиться, что подпись нотариуса является подлинной
Just something. I'm gonna go double check with the Costa Rican authorities
Собираюсь еще раз проверить Коста-Риканских авторитетов
So, check and double check that there is no voltage present before you connect the VoIP adapter to the line,
Таким образом, проверка и дважды проверьте, что нет напряжения настоящее время прежде чем вы подключите VoIP адаптер к линии,
for example a double check that the device is properly closed,
например такие, как двойная проверка того, что устройство надлежащим образом закрыто,
Результатов: 53, Время: 0.0709

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский