DRAFTING SUGGESTIONS - перевод на Русском

['drɑːftiŋ sə'dʒestʃənz]
['drɑːftiŋ sə'dʒestʃənz]
предложения редакционного
drafting suggestions
drafting proposals
редакционные предложения
drafting proposals
drafting suggestions
предложений редакционного
drafting suggestions
drafting proposals
редакционных предложений
drafting proposals
drafting suggestions
editorial suggestions

Примеры использования Drafting suggestions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Those delegations were invited to coordinate their efforts and to communicate drafting suggestions in that respect to the Secretariat for consideration by the Working Group.
Этим делегациям было предложено скоординировать свои усилия и представить соответствующие редакционные предложения Секретариату для их рассмотрения Рабочей группой.
made interesting drafting suggestions.
внесла интересные предложения редакционного характера.
Several drafting suggestions to resolve some of those difficulties were made
Было внесено несколько предложений редакционного характера для решения некоторых из этих проблем,
to discuss concrete drafting suggestions;
обсудить конкретные редакционные предложения;
offered a number of substantive and drafting suggestions.
внесли ряд предложений по существу и предложений редакционного характера.
based on the drafting suggestions received from some delegations.
основывающегося на редакционных предложениях, полученных от ряда делегаций.
in agreement with the intended purpose of draft article 11 as set out in A/CN.9/WG. III/WP.81, and agreed with the drafting suggestions set out in the paragraph above.
она изложена в документе A/ CN. 9/ WG. III/ WP. 81, а также с предложениями редакционного характера, изложенными в пункте выше.
The Committee's task of drafting suggestions and general recommendations on the basis of those reports had also become increasingly important.
Возросла также значимость задачи Комитета по подготовке предложений и общих рекомендаций на основе этих докладов.
was ready to consider their drafting suggestions.
была готова рассмотреть их предложения по проекту.
The Working Group noted drafting suggestions to the text, in particular that some provisions,
Рабочая группа приняла к сведению предложения редакционного характера в отношении этого текста,
Other drafting suggestions made were that the second sentence should become a separate paragraph because when translated into some other languages,
Другие внесенные предложения редакционного характера предусматривали, чтобы второе предложение текста стало отдельным пунктом, поскольку при его переводе на некоторые другие языки выражение"предложениям текста.">
Drafting suggestions aimed at clarifying variant C included:
Для уточнения варианта С были внесены, в частности, следующие редакционные предложения: учесть, что условие может быть
The Commission may wish to note the drafting suggestions, and modifications made in accordance with the mandate to the Secretariat to make necessary drafting amendments(A/CN.9/765,
Комиссия, возможно, пожелает принять к сведению изложенные в пунктах 6- 10 ниже предложения редакционного характера и изменения, вносимые в соответствии с мандатом Секретариата относительно включения необходимых редакционных
Several drafting suggestions were made: to remove the word"composite" from the first sentence of paragraph 38; and to replace the phrase"application for
Был внесен ряд редакционных предложений: исключить слово" совокупной" из первого предложения текста пункта 38
The Working Group requested the Secretariat to provide drafting suggestions for its consideration reflecting the above matters
Рабочая группа просила Секретариат представить на ее рассмотрение редакционные предложения, учитывающие вышеупомянутые вопросы,
Other drafting suggestions included changing the title of the recommendation to refer to the right of the debtor to continue its business,
Другие предложения редакционного характера включали изменение названия этой рекомендации, с тем чтобы в нем содержалась ссылка на право
the latter organization subject to a few minor drafting suggestions.
при этом последняя организация внесла на рассмотрение несколько незначительных редакционных предложений.
Drafting suggestions included to separate the two points made by inserting a full stop after the words,“to the committee”,
Предложения редакционного характера включали разделение двух аспектов путем включения после слов" состав комитета" точки
The Government of New Zealand has reviewed the many drafting suggestions that were made to the Ad Hoc Committee as contained in the compilation of proposed revisions
Правительство Новой Зеландии изучило многие предложения редакционного характера, которые были представлены Специальному комитету и изложены в компиляции предложенных изменений
Other drafting suggestions were to replace the words"in accordance with the law of the Contracting State" in draft article 81 bis(1)draft article.">
Другое редакционное предложение состояло в том, чтобы заменить слова" в соответствии с законодательством Договаривающегося государства" в проекте статьи 81 бис( 1)
Результатов: 68, Время: 0.06

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский